перемять
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | перемну́ | перемя́л перемя́ла |
— |
Ты | перемнёшь | перемя́л перемя́ла |
перемни́ |
Он Она Оно |
перемнёт | перемя́л перемя́ла перемя́ло |
— |
Мы | перемнём | перемя́ли | перемнём перемнёмте |
Вы | перемнёте | перемя́ли | перемни́те |
Они | перемну́т | перемя́ли | — |
Пр. действ. прош. | перемя́вший | ||
Деепр. прош. | перемя́в, перемя́вши | ||
Пр. страд. прош. | перемя́тый |
пе-ре-мя́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 14b.
Приставка: пере-; корень: -мя-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение править
- МФА: [pʲɪrʲɪˈmʲætʲ]
Семантические свойства править
Значение править
- измять целиком или всё, многое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Префиксное производное от существительного мять, далее от праслав. *męti, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. мьнѫ, мѧти, укр. мну, м᾽я́ти, мня́ти, болг. мъ́на «мну», словенск. méti, mánem «тереть», чешск. mnu, mnout, словацк. mnem, mäť, польск. mnę, miąć «давить, мять»; восходит к праиндоевр. *men(ǝ)- «мять». Ср. также гумно́. Родственно лит. mìnti, minù «топтать», латышск. minu, mĩnu, mĩt — то же, лит. mynė̃ «трепанье льна», латышск. mīnе «место, где месят глину», mĩna^t итер. «топтать», др.-прусск. myniх «дубильщик, кожевник», лит. minìkas «тот, кто топчет», др.-инд. вед. ved. carmamnā «кожемяка», греч. ματεῖ ̇πατεῖ (Гесихий), эол. μάτεισαι «попирающие ногами» (Сафо), ирл. mеn «мука», кимр. mathr «рrосulсаtiо», от *mantro-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|