Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я перепихну́сь перепихну́лся
перепихну́лась
Ты перепихнёшься перепихну́лся
перепихну́лась
перепихни́сь
Он
Она
Оно
перепихнётся перепихну́лся
перепихну́лась
перепихну́лось
Мы перепихнёмся перепихну́лись перепихнёмся
перепихнёмтесь
Вы перепихнётесь перепихну́лись перепихни́тесь
Они перепихну́тся перепихну́лись
Пр. действ. прош. перепихну́вшийся
Деепр. прош. перепихну́вшись

пе-ре-пих-ну́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующий глагол несовершенного вида — перепихиваться.

Приставка: пере-; корень: -пих-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение править

  • МФА: [pʲɪrʲɪpʲɪˈxnut͡sːə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. эвф. совершить половой акт ◆  — На женщин производит впечатление учтивый и галантный старинный слог, — сказал Яр-Тур, показал всадницам выставленный палец на правой руке и воззвал: — Хай, малышки, как насчёт перепихнуться? Михаил Успенский, «Там, где нас нет», 1995 г. [НКРЯ] ◆ Ей не возбранялись quick fuck, то есть перепихнуться с почтальоном, водопроводчиком, массажистом, а вот когда ярчайшая молодая звезда европейского футбола решила осчастливить тетю, тут уж, конечно, разгорелись страсти, как в опере! В. П. Аксёнов, «Негатив положительного героя», 1996 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. потрахаться, совокупиться

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Образовано от пихаться, далее от праслав. *pьxati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пьхати, пихати, сербск.-церк.-слав. пьхати (др.-греч. παίειν), русск. пихать, укр. пха́ти, пиха́ти, белор. пехаць, пiха́ць, болг. пъ́хам «сую», словенск. pǝháti, рǝhа̑m, pháti, рhа̑m, чешск. pchát, pchnout «пихать; тыкать», словацк. рсhаť, рiсhаť, польск. рсhас́, рсhnаć «толкать; пихнуть» . Связано чередованием с чешск. рěсhоvаti «утрамбовывать»; см. также пест, пшено́. Слав. форма восходит к праиндоевр. *pis- : *реis-; ср. лит. pìsti, pisù, pisaũ «соirе», paisýti, раisаũ «обдирать ячмень от шелухи посредством обмолачивания цепами», др.-инд. pináṣṭi «толчёт, дробит», piṣṭás «молотый», рēṣṭаr- «тот, кто толчёт», авест. pišant- «толкущий», лат. pinso, -еrе «толочь», pistor «хлебопёк», греч. πτίσσω «толку, крупно мелю», πτισάνη «ободранный ячмень; ячменный напиток», ср.-нж.-нем. vîsel «ступа». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править

  • Толковый словарь русской разговорной речи. Вып. 3: П—Р. — М., 2020. — С. 56. — ISBN 978-5-907117-99-0.