Русский править

переплавить I править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я перепла́влю перепла́вил
перепла́вила
Ты перепла́вишь перепла́вил
перепла́вила
перепла́вь
Он
Она
Оно
перепла́вит перепла́вил
перепла́вила
перепла́вило
Мы перепла́вим перепла́вили перепла́вим
перепла́вимте
Вы перепла́вите перепла́вили перепла́вьте
Они перепла́вят перепла́вили
Пр. действ. прош. перепла́вивший
Деепр. прош. перепла́вив, перепла́вивши
Пр. страд. прош. перепла́вленный

пе-ре-пла́-вить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — переплавлять.

Приставка: пере-; корень: -плав-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение править

  • МФА: [pʲɪrʲɪˈpɫavʲɪtʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. превратить в изделия или сплав путём плавления ◆ Переплавить колокола на пушки. ◆ Переплавить на олово старые оловянные ложки.
  2. расплавив, обработать всё, много ◆ Переплавить весь чугун.

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из пере- + плавить, далее от праслав. *plɨ̄̀nǭ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. плавитися «плыть (по морю)», русск. плавить, укр. пла́вити, болг. пла́вя «счерпываю, полощу», сербохорв. пла̏вити, пла̏ви̑м «заливать», словенск. рlаvíti, -ím «сплавлять (лес), плавать, идти под парусами», чешск. plavit, словацк. рlаviť, польск., в.-луж. pławić, н.-луж. pławiś. Сюда же русск. плавать, плавник и т. п.; восходит к праиндоевр. *plōw-/*pleu-. Родственно лит. pláuti, pláuju, plóviau «мыть, полоскать», др.-инд. рlāvауаti «пускает плавать, заливает», авест. frāvayeiti «заставляет уйти», греч. πλώω «плыву», др.-англ. flōwan «течь, струиться, плавиться», др.-исл. flóа «течь, струиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

переплавить II править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я перепла́влю перепла́вил
перепла́вила
Ты перепла́вишь перепла́вил
перепла́вила
перепла́вь
Он
Она
Оно
перепла́вит перепла́вил
перепла́вила
перепла́вило
Мы перепла́вим перепла́вили перепла́вим
перепла́вимте
Вы перепла́вите перепла́вили перепла́вьте
Они перепла́вят перепла́вили
Пр. действ. прош. перепла́вивший
Деепр. прош. перепла́вив, перепла́вивши
Пр. страд. прош. перепла́вленный

пе-ре-пла́-вить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — переплавлять.

Приставка: пере-; корень: -плав-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение править

  • МФА: [pʲɪrʲɪˈpɫavʲɪtʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. переправить по воде вплавь ◆ Переплавить лес.
  2. перен. прост. тайком перевезти, переправить ◆ Вор переплавил краденое знакомому.

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из пере- + плавить, далее от праслав. *plɨ̄̀nǭ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. плавитися «плыть (по морю)», русск. плавить, укр. пла́вити, болг. пла́вя «счерпываю, полощу», сербохорв. пла̏вити, пла̏ви̑м «заливать», словенск. рlаvíti, -ím «сплавлять (лес), плавать, идти под парусами», чешск. plavit, словацк. рlаviť, польск., в.-луж. pławić, н.-луж. pławiś. Сюда же русск. плавать, плавник и т. п.; восходит к праиндоевр. *plōw-/*pleu-. Родственно лит. pláuti, pláuju, plóviau «мыть, полоскать», др.-инд. рlāvауаti «пускает плавать, заливает», авест. frāvayeiti «заставляет уйти», греч. πλώω «плыву», др.-англ. flōwan «течь, струиться, плавиться», др.-исл. flóа «течь, струиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править