перепугать

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я перепуга́ю перепуга́л
перепуга́ла
Ты перепуга́ешь перепуга́л
перепуга́ла
перепуга́й
Он
Она
Оно
перепуга́ет перепуга́л
перепуга́ла
перепуга́ло
Мы перепуга́ем перепуга́ли перепуга́ем
перепуга́емте
Вы перепуга́ете перепуга́ли перепуга́йте
Они перепуга́ют перепуга́ли
Пр. действ. прош. перепуга́вший
Деепр. прош. перепуга́в, перепуга́вши
Пр. страд. прош. перепу́ганный

пе-ре-пу-га́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — перепу́гивать (редк.).

Приставка: пере-; корень: -пуг-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [pʲɪrʲɪpʊˈɡatʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. сильно напугать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. напугать, испугать

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от глагола пугать, далее от неустановл. формы; ср.: народн. пужа́ть — то же, испуг, белор. пужа́ць. Обычно рассматривается как новообразование от пужа́ть, которое производят от пуди́ть. Предполагают также фонетическое преобразование *pǫdnǫti > *pǫgnǫti и далее — пуга́ть. По мнению Ильинского, пуга́ть первонач. значило «кричать, как филин» и было звукоподражательного происхождения, ср. укр. пу́гу! — крик филина (сомнительно). Другие сравнивают с лит. bū́gti, bū́gstu «пугаться», baugìnti «пугать», baugùs «боязливый» и объясняют под влиянием слова пуди́ть. Следует отвергнуть предположение о родстве с др.-инд. рūjā́ «почитание», рūjáуаti «проявляет благоговение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить