Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пересда́ча пересда́чи
Р. пересда́чи пересда́ч
Д. пересда́че пересда́чам
В. пересда́чу пересда́чи
Тв. пересда́чей
пересда́чею
пересда́чами
Пр. пересда́че пересда́чах

пе-ре-сда́-ча

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Приставки: пере-с-; корень: -да-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [pʲɪrʲɪˈzdat͡ɕə]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. действие по значению гл. пересдавать, пересдать ◆ Когда же, по ходу переговоров, действительно, оказалось, что у сыщика на руках десять без козырей, то Алексей Степаныч окончательно возмутился и потребовал пересдачи, на что сыщик, впрочем, очень любезно согласился, сказав: ― Чтобы для вас удовольствие сделать, я же готов хотя пьятнадцать раз зряду сдавать ― и все то самое буде! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877–1883 гг. [НКРЯ] ◆ Весьма распространенным случаем мошенничества является пересдача квартиры множеству третьих лиц на долгий срок… М. Т. Саблин, «Покупка квартиры в России: техника подбора, юридической проверки и проведения сделки», 2017 г. [Google Книги]
  2. разг. повторная сдача (экзамена и т. п.) ◆ Читатели, конечно, не забыли, что Волька в значительной степени по собственной вине (не надо было рассчитывать на подсказку) позорно провалился на экзамене по географии. Такое событие трудно забыть. Помнил, конечно, и Волька, помнил и тщательно готовился к пересдаче экзамена. Л. И. Лагин, «Старик Хоттабыч», 1955 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править
  1. несдача

Гиперонимы

править
  1. повторение
  2. сдача

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от пере- + сдача от гл. сдать от с- + дать, далее от праслав. *dā́tī; *dājā́tī; *dāvā́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Восходит к праиндоевр. *do-. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «даёт», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править