перетрудить
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | перетружу́ | перетруди́л перетруди́ла |
— |
Ты | перетру́дишь | перетруди́л перетруди́ла |
перетруди́ |
Он Она Оно |
перетру́дит | перетруди́л перетруди́ла перетруди́ло |
— |
Мы | перетру́дим | перетруди́ли | перетру́дим перетру́димте |
Вы | перетру́дите | перетруди́ли | перетруди́те |
Они | перетру́дят | перетруди́ли | — |
Пр. действ. прош. | перетруди́вший | ||
Деепр. прош. | перетруди́в, перетруди́вши | ||
Пр. страд. прош. | перетру́женный |
пе-ре-тру-ди́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c.
Приставка: пере-; корень: -труд-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [pʲɪrʲɪtrʊˈdʲitʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- разг. натрудить слишком сильно; переутомить или повредить чрезмерным трудом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз пере- + -трудить, далее от праслав. *trudъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трудъ «труд, работа, рвение, забота, страдание, скорбь», ст.-слав. трѹдъ (греч. πόνος, ἀγών); ср.: укр. труд, болг. труд, сербохорв. тру̑д (род. п. тру̀да), словенск. trȗd, чешск., словацк. trud, польск. trud; восходит к праиндоевр. *treud- «мучить, утруждать». Родственно лит. triū̃sas м. «работа, хлопоты», triū̃sti, triūsiù «хлопотать», латышск. trau^ds «хрупкий», ср.-в.-нем. dro^ʒ м. «тяжесть, тягота, досада», готск. us-þriutan «отягощать», др.-исл. þraut ж. «испытание, беда, искушение», лат. trūdō, -еrе «толкать, теснить», ирл. trot «спор» (*trudno-), troscaim «пощусь» (*trudskō), алб. treth «обрезаю» (*treu̯dō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|