пиздос
Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский
пиздос I
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | пиздо́с | *пиздо́сы |
Р. | пиздо́са | *пиздо́сов |
Д. | пиздо́су | *пиздо́сам |
В. | пиздо́с | *пиздо́сы |
Тв. | пиздо́сом | *пиздо́сами |
Пр. | пиздо́се | *пиздо́сах |
пиз-до́с
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.
Производное: пизда ➔ пизд + ос (суффиксальный).
Корень: -пизд-; суффикс: -ос.
Произношение
- МФА: ед. ч. [pʲɪˈzdos], мн. ч. [*pʲɪˈzdosɨ]
Семантические свойства
Значение
- обсц., экспр. то же, что пиздец ◆ И курить охота… А уж трахаться — вообще пиздос… Олег Гладов, «Смех Again», 2009 г. [Google Книги]
Синонимы
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Суффиксное производное от существительного пизда, далее от праслав. *pizda, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. пизда, польск., чешск., сербохорв., словацк., словенск. pizda и др.; восходит к праиндоевр. *pi-sd- / *pei-sd- «седалище, то на чём сидят». Корень *sed- / sod- / sd-, такой же, как в русских словах сидеть, ходить, сад, седло. Аналогично образовано слово гнездо (из *ni-sd-), означавшее «на чём сидят», «в чём сидят».
Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера.
Происхождение слова пизда в этимологическом словаре славянских языков под ред. О. Н. Трубачёва на момент написания статьи не опубликовано. Но о нём можно судить по статье на слово *gnĕzdo (Этимологический словарь славянских языков, Москва, «Наука», 1979, вып. 6, стр. 171–173), в которой однозначно утверждается, что эти слова индоевропейские и образованы по одному и тому же принципу.
Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Такие версии существовали с XIX века. Получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
пиздос II
Морфологические и синтаксические свойства
пиз-до́с
Предикатив; неизменяемое.
Производное: пизда ➔ пизд + ос (суффиксальный).
Корень: -пизд-; суффикс: -ос.
Произношение
- МФА: [pʲɪˈzdos]
Семантические свойства
Значение
- обсц., экспр. оценочная характеристика чего-либо как неприятного, очень плохого, тяжёлого, непреодолимого ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Суффиксное производное от существительного пизда, далее от праслав. *pizda, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. пизда, польск., чешск., сербохорв., словацк., словенск. pizda и др.; восходит к праиндоевр. *pi-sd- / *pei-sd- «седалище, то на чём сидят». Корень *sed- / sod- / sd-, такой же, как в русских словах сидеть, ходить, сад, седло. Аналогично образовано слово гнездо (из *ni-sd-), означавшее «на чём сидят», «в чём сидят».
Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера.
Происхождение слова пизда в этимологическом словаре славянских языков под ред. О. Н. Трубачёва на момент написания статьи не опубликовано. Но о нём можно судить по статье на слово *gnĕzdo (Этимологический словарь славянских языков, Москва, «Наука», 1979, вып. 6, стр. 171–173), в которой однозначно утверждается, что эти слова индоевропейские и образованы по одному и тому же принципу.
Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Такие версии существовали с XIX века. Получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|