РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я подбира́ю подбира́л
подбира́ла
Ты подбира́ешь подбира́л
подбира́ла
подбира́й
Он
Она
Оно
подбира́ет подбира́л
подбира́ла
подбира́ло
Мы подбира́ем подбира́ли
Вы подбира́ете подбира́ли подбира́йте
Они подбира́ют подбира́ли
Пр. действ. наст. подбира́ющий
Пр. действ. прош. подбира́вший
Деепр. наст. подбира́я
Деепр. прош. подбира́в, подбира́вши
Пр. страд. наст. подбира́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… подбира́ть

под-би-ра́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — подобрать.

Приставка: под-; корень: -бир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. собирать, поднимая, или брать брошенное, упущенное, потерянное кем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. подтягивать или упрятывать для придания более аккуратного вида ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перебирая, выбирать в соответствии с целью, надобностью ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. воспроизводить мелодию или музыкальное произведение на слух или по памяти ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. захватывать, брать в попутчики по дороге ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. поднимать,
  2. подтягивать, вбирать, оправлять
  3. выбирать

АнтонимыПравить

  1. ронять, бросать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано из под- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

  • подбирать слова

ПереводПравить

Список переводов
оправлять
выбирать
воспроизводить мелодию
брать попутчика

БиблиографияПравить