Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я поднабира́юсь поднабира́лся
поднабира́лась
Ты поднабира́ешься поднабира́лся
поднабира́лась
поднабира́йся
Он
Она
Оно
поднабира́ется поднабира́лся
поднабира́лась
поднабира́лось
Мы поднабира́емся поднабира́лись
Вы поднабира́етесь поднабира́лись поднабира́йтесь
Они поднабира́ются поднабира́лись
Пр. действ. наст. поднабира́ющийся
Пр. действ. прош. поднабира́вшийся
Деепр. наст. поднабира́ясь
Деепр. прош. поднабира́вшись
Будущее буду/будешь… поднабира́ться

поднабира́ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — поднабраться.

Корень: --.

Произношение править

  • МФА: [pədnəbʲɪˈrat͡sːə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. собираться, скапливаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. накапливать в каком-либо количестве ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. пьянеть, выпивая алкоголь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из -бирать (брать) с добавлением под-, на-, -ся, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править