РусскийПравить

позвонок IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. позвоно́к позвонки́
Р. позвонка́ позвонко́в
Д. позвонку́ позвонка́м
В. позвоно́к позвонки́
Тв. позвонко́м позвонка́ми
Пр. позвонке́ позвонка́х

по-зво-но́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -позвонок-.

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [pəzvɐˈnok], мн. ч. [pəzvɐnˈkʲi]

Семантические свойстваПравить

 
Грудной позвонок

ЗначениеПравить

  1. анат. отдельная кость (или, у некоторых животных, хрящ), составляющий элемент (кость) позвоночного столба ◆ Мне удалось прощупать у себя только три позвонка, то есть три места сгибов спинного хребта. К. С. Станиславский, «Работа актера над собой», 1938 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. кость

ГипонимыПравить

  1. анат.: атлант, эпистрофей

ХолонимыПравить

  1. позвоночный столб, крестец, копчиковая кость, скелет

МеронимыПравить

  1. тело, дуга, суставной отросток, остистый отросток, поперечный отросток

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из по- + звено, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: укр. звено́, болг. звено́, польск. dzwono «обод колеса», мн. -а «кольца змеи», в.-луж. zwjeno «обод колеса», н.-луж. zẃeno, полабск. zvenü «обод», мн. zvenésa. Сюда же позвоно́к. Трудное слово. Предполагали раннюю метатезу из *zenvo, родственного лат. genū «колено», греч. γόνυ (род. п. γόνατος), др.-инд. jā́nu ср. р. «колено», др.-в.-нем., готск. kniu, хеттск. genu, тохар. А kanwem дв. ч., арм. cunr «колено». Ещё менее убедительны прочие попытки, напр. сравнение с лит. žuvìs «рыба» на том основании, что звено́ употребляется также как обозначение звена рыбы или с др.-инд. prahvás «склоненный». Польск. dz-, несомненно, вторично. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить

позвонок IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. позвоно́к позвонки́
Р. позвонка́ позвонко́в
Д. позвонку́ позвонка́м
В. позвоно́к позвонки́
Тв. позвонко́м позвонка́ми
Пр. позвонке́ позвонка́х

по-зво-но́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: по-; корень: -звон-; суффикс: -ок.

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [pəzvɐˈnok], мн. ч. [pəzvɐnˈkʲi]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. устар., рег. то же, что бубенец ◆ В глазах у Секлетиньи помутилось, ноги подкосились, она растянулась в снегу на дороге и, словно во сне, долго потом ещё слышала тилинькающие Еремеевы позвонки, очень схожие по голосу с колокольцами на чертухинской колокольне. С. А. Клычков, «Князь мира», 1927 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. растение с плодами в виде коробочки, внутри которой звонят созревшие семена ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. бубенец, бубенчик
  2. погремок

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из по- + звонок, далее от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить