РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я поиме́ю поиме́л
поиме́ла
 —
Ты поиме́ешь поиме́л
поиме́ла
поиме́й
Он
Она
Оно
поиме́ет поиме́л
поиме́ла
поиме́ло
 —
Мы поиме́ем поиме́ли поиме́ем
поиме́емте
Вы поиме́ете поиме́ли поиме́йте
Они поиме́ют поиме́ли  —
Пр. действ. прош. поиме́вший
Деепр. прош. поиме́в, поиме́вши
Пр. страд. прош.

по·и-ме́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a☒. Образование страдального причастия прош. вр. невозможно.

Приставка: по-; корень: -им-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. указывает на законченность действия, выраженного существительным, на проявление особого внимания, какого-либо чувства к кому-либо ◆  — Не убивайте! Поимейте жалость!.. У меня трое детишков… девочка есть… родимые мои, братцы!.. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928—1940 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Она, книга эта — большой поимеет интерес. Большое получит распространение. Д. А. Фурманов, «Из дневников», 1926 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И все это повторялось изо дня в день, пока жили мы, утром и вечером, и всем казалось неловким кашлянуть тогда иль напомнить о себе, дескать, голубушка, поимей совесть, веди себя поскрытнее, что ли; но никто ничего так и не сказал, до того в смешное и глупое положение она всех нас ставила. В. В. Личутин, «Крылатая Серафима», 1977 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разг., вульг. воспользоваться кем-либо в сексуальном или материальном плане ◆ Все друг друга подставляют, все друг друга пытаются поиметь. Максим Лапшин, «Сделано летом», 2010 г.

СинонимыПравить

  1. отыметь

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. воспользоваться

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от глагола иметь, и родственного ему взять, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать»

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов