Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж м./ср. р. ж. р.
Им. полтора́ полторы́
Р. полу́тора полу́тора
Д. полу́тора полу́тора
В. полтора́ полторы́
Тв. полу́тора полу́тора
Пр. полу́тора полу́тора

пол-то-ра́

Числительное, количественное. В сочетании по́лтора суток, где слово сутки стоит в форме родительного падежа множественного числа, у числительного смещено ударение.

Формы м. и ср. р. — об объёме, размере, времени.

Формы ж. р. — о количестве.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: -пол-; корень: -тор-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. дробное число, количество чего-либо, равное единице с половиной ◆ Часа полтора посидели в трактире, выпили для блезиру по стакану чаю и опять пошли к Стручкову. А. П. Чехов, «На гвозде», 1883 г. ◆  — Во сколько времени можете достигнуть Владивостока? — В по́лтора суток, — ответил Баранов. А. С. Новиков-Прибой, «Цусима», 1932–1935 гг. [НКРЯ] ◆ По́лтора суток без перерыву лил дождь. Шоссейная дорога стала, как в весеннюю распутицу. М. М. Пришвин, «Лесная капель», 1943 г. [НКРЯ] ◆ Прилежно, не пропуская ни одного слова, он прочёл полторы страницы и с огорчением увидел, что ровно ничего не понял. А. И. Пантелеев, «Лёнька Пантелеев», 1938–1952 гг. [НКРЯ] ◆ Роскошный кейс с номерным замком, стоивший напротив полторы тысячи крон, здесь предлагался за сто пятьдесят. М. И. Веллер, «Ножик Серёжи Довлатова», 1997 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. 1,5, ; три вторых; один с половиной, один с половиною

Антонимы

Гиперонимы

  1. число

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-русск. полтора (Лаврентьевск. летоп., Ипатьевск. летоп., палея 1406 г.). Ср.: укр. півтора́, польск. рółtоrа. От пол и второй, из *роlъ vъtora «половина второго»; ср., также полъ друга, полъ третья «два с половиной», полъ шеста «пять с половиной», полпята — ещё у Ломоносова. Уже др.-русск. полуторы грив(ь)ны (смол. грам. 1229 г., А, Б), полъторы (В часто). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

Список переводов

Библиография