порешить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | порешу́ | пореши́л пореши́ла |
— |
Ты | пореши́шь | пореши́л пореши́ла |
пореши́ |
Он Она Оно |
пореши́т | пореши́л пореши́ла пореши́ло |
— |
Мы | пореши́м | пореши́ли | — |
Вы | пореши́те | пореши́ли | пореши́те |
Они | пореша́т | пореши́ли | — |
Пр. действ. наст. | пореша́щий | ||
Пр. действ. прош. | пореши́вший | ||
Деепр. наст. | пореша́ | ||
Деепр. прош. | пореши́в, пореши́вши | ||
Пр. страд. наст. | пореши́мый | ||
Пр. страд. прош. | порешённый | ||
Будущее | буду/будешь… пореши́ть |
пореши́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол совершенного вида — порешать.
Приставка: по-; корень: -реш-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pərʲɪˈʂɨtʲ]
Семантические свойства
Значение
- разг. неперех. ("на чём?" либо с инф.) то же, что решить; обдумав, прийти к какому-либо выводу, к необходимости каких-либо действий, условиться, сговориться о чём-либо ◆ Однако к ночи порешили, что надо уходить обратно на Новороссийск. А. П. Платонов, «Сокровенный человек», 1928 г. [НКРЯ] ◆ Порешили они на том, чтоб в скиты меня на всю жизнь погребсти. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки», 1856-1857 гг. [НКРЯ]
- разг. устар. перех. ("что?") закончить, довести до конца ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., прост. перех. уничтожить, покончить с чем-либо (о предмете); убить, прикончить (о человеке) ◆ Гляжу, гляжу да, кажется, кончу тем, что с собой порешу… под поезд брошусь… А. П. Чехов, «Стража под стражей», 1885-1886 гг. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- -
- -
- убить, уничтожить, уничтожить физически, лишить жизни, погубить, ликвидировать, умертвить, устранить;
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из по- + решить, далее от праслав. *rešiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рѣшити «развязать; отпустить грехи»; ст.-слав. рѣшити (др.-греч. λύειν), русск. решать, решить, укр. рішити, болг. реша́вам «решаю», сербохорв. дриjѐшити, дриjешим «решить, отвязать», словенск. rẹ́šiti «решить, уничтожить, освободить», чешск. řešit «решить», словацк. riеšiť, польск. диал. rzeszyć «вязать». Родственно лит. raišýti, raišaũ «завязывать, связывать, развязывать», ryšulỹs «узелок», ryšỹs «завязка», raĩštis «повязка на голову», rìšti, rišù «завязывать», латышск. ràisît «развязывать», rist «завязывать», др.-прусск. senrists «завязанный», perrēist «связывать», англос. wrîon «заматывать, покрывать» (*wrîhan), wrîđan «завязывать», лат. rīса «повязка на голову». Балто-слав. праформа спорна, но лучшей этимологии до сих пор не предложено. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|