Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.посме́нныйпосме́нноепосме́ннаяпосме́нные
Р.посме́нногопосме́нногопосме́ннойпосме́нных
Д.посме́нномупосме́нномупосме́ннойпосме́нным
В.    одуш.посме́нногопосме́нноепосме́ннуюпосме́нных
неод. посме́нный посме́нные
Т.посме́ннымпосме́ннымпосме́нной посме́нноюпосме́нными
П.посме́нномпосме́нномпосме́ннойпосме́нных
Кратк. формапосме́ненпосме́ннопосме́ннапосме́нны

посме́нный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставки: по-с-; корень: -мен-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [pɐˈsmʲenːɨɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. организованный, производимый или происходящий по сменам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из по + смена, далее из с- + мена, далее от праслав. *měna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣна, ст.-слав. мѣна (др.-греч. συνάλλαγμα), русск. мена, укр. міна «мена», болг. мя́на, сербохорв. миjѐна, словенск. mẹ́na чешск. měna, словацк. mena, др.-польск. miana, польск. zmiana «изменение». Другая ступень чередования гласного: мите, месть. Родственно лит. maĩnas, ãtmainas «мена», atmainà «смена, перемена», латышск. mai^na, maĩn̨a «обмен, мена, смена, перемена», лат. commūnis «общий», др.-лат. commoinis, лат. mūnus, -eris «свершение, дар, должность», др.-в.-нем. mein «лживый, обманный», готск. ga-mains «общий», ирл. móin, máin «драгоценность», вероятно, также др.-инд. mēniṣ, ж. «месть», авест. maēni- «кара», др.-инд. máyatē «меняет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править