У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

по-сто-я́н-но

Наречие; неизменяемое.

Корень: -постоянн-; суффикс: .

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. наречие к постоянный; непрерывно, не прекращаясь или не прекращая что-либо делать ◆ В просторной поилке должна постоянно находиться чистая вода для питья и купания. И. Г. Иерусалимский, В. М. Антонов, Н. И. Епифановский, «Певчие птицы и волнистые попугайчики», 1977 г. [НКРЯ] ◆ Язык постоянно изменяется и приблизительно через тысячу лет меняется до неузнаваемости. Сергей Старостин, Григорий Зеленко, «У человечества был один праязык», 2003 г. // «Знание — сила» [НКРЯ]
  2. в расчёте на длительный срок, не временно ◆ Но для этого требуется согласие бюро ― уполномоченного постоянно действующего органа. Сергей Любимов, «Яблоко раздора», 2003 г. // «Богатей» [НКРЯ]
  3. всегда, обычно, регулярно ◆ Бахчевники, например, постоянно занимают одну сторону базара. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», 1978 г. [НКРЯ]

Синонимы

править
  1. частичн.: непрерывно, вечно, перманентно
  2. частичн.: долгосрочно
  3. всегда, обычно, регулярно

Антонимы

править
  1. редко, спорадически, никогда
  2. временно
  3. изредка

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От гл. постоять, из по- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стояти, стоѬ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. сто̀jи̑м, ста̀jати, словенск. stojím, státi «стоять», чешск. stojím, stát, словацк. stojím, stáť, польск. stoję, stać, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-.

Перевод

править
Список переводов