Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. прах пра́хи
Р. пра́ха пра́хов
Д. пра́ху пра́хам
В. прах пра́хи
Тв. пра́хом пра́хами
Пр. пра́хе пра́хах
Разд. пра́ху  

прах

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -прах- [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. устар. то же, что порошок  Из-под ног // Сорвавшись, камень иногда // Катился вниз  за ним бразда // Дымилась, прах вился столбом М. Ю. Лермонтов, «Мцыри», 1839 г. [НКРЯ]
  2. высок. пыль; то, во что всё превращается после смерти, разрушения; труп человека, останки  Теперь его бесцельное шатание получило смысл: ему захотелось взглянуть на старое место, как человеку, вернувшемуся после многих лет на родину, хочется взглянуть на кладбище, где лежит прах его родных и близких. С. М. Степняк-Кравчинский, «Андрей Кожухов», 1898 г. [НКРЯ]  Традиционно в России прах умерших предаётся земле. Елена Налимова, «Новое кладбище откроем в сентябре» // «Богатей», еженедельная газета (Саратов), 2003 г. [НКРЯ]
  3. перен. что-то малоценное, ничтожное  Да что деньги?  прах! Золото  прах! И. С. Тургенев, «Пётр Петрович Каратаев», 1847 г. [НКРЯ]  Весело жить, жить, жить, // Рубаночек вжить-вжить-вжить! // Молоток  трах-трах! // Всё на свете прах! С. И. Антимонов, Н. А. Адуев, «Женихи», 1926—1927 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праслав. *porxъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. порохъ «пыль», ст.-слав. прахъ (др.-греч. κονιορτός, σποδός; Остром., Супр.), русск., укр. по́рох «пыль; прах», белор. порах, болг. прах(ъ́т) «пыль», сербохорв. пра̑х (род. п. пра̑ха «пыль, порох», словенск. рrа̑h (род. п. рrа̑hа), чешск., словацк. рrасh «пыль; порох; прах», польск., в.-луж., н.-луж. рrосh; сюда же поро́ха «первый выпавший снег», арханг. (Подв.), колымск. (Богораз), поро́ша  то же, укр. поро́ша; др. ступень вокализма: словенск. pršéti «моросить», чешск. рršеti «идти (о дожде), сыпаться (градом) (перен.)», словацк. рršаť, польск. pierszyć «моросить». Ср. также перхоть, персть. Родственно др.-инд. pŕ̥ṣan-, ж. pṛ́ṣatī «пёстрый, пятнистый», др.-исл. fors «водопад», латышск. pā̀rsla «снежинка, ледяная игла; также о хлопьях пепла, шерсти», раrslаs «снежинка», реrslаs «ледяная иголка», лит. apsipurslóti «заслюнявиться, запачкаться», pur̃los «брызги изо рта», хетт. рарраrš- «брызгать, опрыскивать». Недостоверна связь с др.-инд. purīṣam «земля, мусор, грязь».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Анаграммы

править