Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я *предубежу́ предубеди́л
предубеди́ла
Ты предубеди́шь предубеди́л
предубеди́ла
предубеди́
Он
Она
Оно
предубеди́т предубеди́л
предубеди́ла
предубеди́ло
Мы предубеди́м предубеди́ли предубеди́м
предубеди́мте
Вы предубеди́те предубеди́ли предубеди́те
Они предубедя́т предубеди́ли
Пр. действ. прош. предубеди́вший
Деепр. прош. предубеди́в, предубеди́вши
Пр. страд. прош. предубеждённый

пре-ду-бе-ди́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Образование формы будущего времени 1-го лица единственного числа затруднено. Соответствующий глагол несовершенного вида — предубеждать.

Приставка: пред-; корень: -убед-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение править

  • МФА: [prʲɪdʊbʲɪˈdʲitʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. книжн. заранее внушить кому-либо предвзятое отрицательное мнение о ком-либо, чём-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из пред- + убедить, далее от русск.-церк.-слав. убедити, судя по -жд- в форме несов. вида, от у- + русск.-цслав. беди́ть «приносить беду», сюда же победи́ть, убеди́ть, укр. бiди́ти «ругать», ст.-слав. бѣждѫ, бѣдити «принуждать», болг. бедя́ «клевещу». Исконнородственно готск. baidjan «принуждать», ср.-в.-нем. beitten – то же, алб.  «присяга», далее, вероятно, др.-греч. πείθω, πέποιθα «убеждаю, уговариваю», лат. fīdo «доверяю», см. Бернекер, 1, 54; Розвадовский, RS 2, 105; Траутман, BSW 23. Заимствование из герм. не представляется вероятным, вопреки Хирту (PBB 23, 331), Мейе (Et. 252); см. также Торп 270 и сл. . Первоначально, очевидно, связано с беда.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править