РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.приби́тыйприби́тоеприби́таяприби́тые
Рд.приби́тогоприби́тогоприби́тойприби́тых
Дт.приби́томуприби́томуприби́тойприби́тым
Вн.    одуш.приби́тогоприби́тоеприби́туюприби́тых
неод. приби́тый приби́тые
Тв.приби́тымприби́тымприби́той приби́тоюприби́тыми
Пр.приби́томприби́томприби́тойприби́тых
Кратк. формаприби́тприби́топриби́таприби́ты

приби́тый

Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [prʲɪˈbʲitɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. страд. прич. прош. вр. от прибить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от гл. прибить, из при- + бить, далее из праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор». (восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить