Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.привозно́йпривозно́епривозна́япривозны́е
Р.привозно́гопривозно́гопривозно́йпривозны́х
Д.привозно́мупривозно́мупривозно́йпривозны́м
В.    одуш.привозно́гопривозно́епривозну́юпривозны́х
неод. привозно́й привозны́е
Т.привозны́мпривозны́мпривозно́й
привозно́ю
привозны́ми
П.привозно́мпривозно́мпривозно́йпривозны́х
Кратк. форма — *привозно́*привозна́*привозны́

при-воз-но́й

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b⊠. Краткой формы мужского рода нет, образование остальных кратких форм затруднительно. Сравнительная степень — привозне́е, привозне́й.

Производное: ??.

Приставка: при-; корень: -воз-; суффикс: ; окончание: -ой [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. доставленный, привезённый откуда-либо, полученный привозом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. связанный, соотносящийся по значению с существительным привоз в значении «место на базаре, куда привозят продукты» ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. свойственный привозу в значении «место на базаре, куда привозят продукты», характерный для него ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. привозный; ввозимый, ввозной
  2. ?
  3. ?

Антонимы править

  1. местный, непривозной, непривозный
  2. ?
  3. ?

Гиперонимы править

  1. нездешний
  2. ?
  3. ?

Гипонимы править

  1. импортный
  2. ?
  3. ?

Согипонимы править

  1. дальнепривозной, дальнепривозный
  2. ?
  3. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От привоз и привозить, далее из при- + возить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав., др.-русск. возити, укр. вози́ти, болг. во́зя, сербохорв. во̀зити, словенск. vóziti, чешск. vozit, польск. wozić. Родственно латышск. vazat «водить, таскать кругом», готск. wagjan «двигать», др.-в.-нем. weggen — то же, греч. ὀχέω «ношу», ὀχέομαι «меня носят, езжу», др.-инд. vāhayati «везет, заставляет ехать». От воз, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. возъ (греч. ἅμαξα), укр. вiз (род. п. во́зу), болг. воз, сербохорв. во̑з, словенск. vȏz, чешск. vůz, словацк. voz, польск. wóz (род. п. wozu), в.-луж. woz. Другая ступень чередования — везу́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

доставленный, привезённый откуда-либо, полученный привозом
связанный, соотносящийся по значению с существительным привоз в значении «место на базаре, куда привозят продукты»
свойственный привозу в значении «место на базаре, куда привозят продукты», характерный для него

Библиография править