Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
прихожа́нин
|
прихожа́не
|
Р.
|
прихожа́нина
|
прихожа́н
|
Д.
|
прихожа́нину
|
прихожа́нам
|
В.
|
прихожа́нина
|
прихожа́н
|
Тв.
|
прихожа́нином
|
прихожа́нами
|
Пр.
|
прихожа́нине
|
прихожа́нах
|
при-хо-жа́-нин
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1°a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: при-; корень: -хож-; суффиксы: -ан-ин [Тихонов, 1996].
- религ. лицо, принадлежащее к какому-либо церковному приходу ◆ Случалось тогда и то, что во время богослужения являлся в церковь какой-нибудь пьяный, но богатый и влиятельный прихожанин и, чтобы показать себя, начинал читать священнику нравоучения, и бедняк священник, нуждавшийся в его подачке, должен был выносить все эти безобразия. Н. Э. Гейнце, «Дочь Великого Петра», 1913 г. [НКРЯ] ◆ Колокол глухо гудит в отдалении, // В церковь зовёт прихожан. Н. А. Некрасов, «Молебен», 1876 г. [НКРЯ]
-
- прихожанка (по признаку пола)
- верующий
- православный, католик, протестант
Происходит от сущ. приход, из при- + ход, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править