РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я проживу́ про́жи́л
прожила́
 —
Ты проживёшь про́жи́л
прожила́
проживи́
Он
Она
Оно
проживёт про́жи́л
прожила́
про́жи́ло
 —
Мы проживём про́жи́ли проживём
проживёмте
Вы проживёте про́жи́ли проживи́те
Они проживу́т про́жи́ли  —
Пр. действ. прош. прожи́вший
Деепр. прош. прожи́в, прожи́вши
Пр. страд. прош. про́жи́тый

про-жи́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 16b/c[①]. Формы с ударением на последние слоги (прожи́л, прожи́ло, прожи́ли, прожи́в) считаются разговорными. Соответствующий глагол несовершенного вида — проживать.

Приставка: про-; корень: -жи-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. провести время, живя ◆ А ещё был котёнок, он у нас всего три месяца прожил, умер пятимесячным.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от про- + жить, далее из праслав. *žiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живёт», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живёт», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить