РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я промыва́ю промыва́л
промыва́ла
Ты промыва́ешь промыва́л
промыва́ла
промыва́й
Он
Она
Оно
промыва́ет промыва́л
промыва́ла
промыва́ло
Мы промыва́ем промыва́ли
Вы промыва́ете промыва́ли промыва́йте
Они промыва́ют промыва́ли
Пр. действ. наст. промыва́ющий
Пр. действ. прош. промыва́вший
Деепр. наст. промыва́я
Деепр. прош. промыва́в, промыва́вши
Пр. страд. наст. промыва́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… промыва́ть

про-мы-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — промыть.

Приставка: про-; корень: -мы-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. очищать, обмывая чем-либо ◆ Их промывают в перфорированных барабанах непрерывного или периодического действия, отделяют калтык и подъязычное мясо, зачищают от пленок, жира и укладывают в вытянутом положении на противни. Галина Ежкова, ‎Всеволод Пономарев, ‎Эдуард Юнусов, «Современные технологии переработки мясного сырья», 2013 г.
  2. мед. вводить (с помощью медицинских инструментов) в какой-либо полостной орган жидкость с последующим удалением ее ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. с помощью жидкости, влаги очищать, освобождать от чего-либо ненужного, постороннего или выделять из чего-либо что-либо в чистом виде◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. прорывать что-либо или просачиваться через что-либо (о жидкости) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. образовывать отверстие, углубление и т. п. течением, падением (о воде) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из про- + -мывать (мыть), далее от праслав. *myti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми́ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram — то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить