Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
проти́вник
|
проти́вники
|
Р.
|
проти́вника
|
проти́вников
|
Д.
|
проти́внику
|
проти́вникам
|
В.
|
проти́вника
|
проти́вников
|
Тв.
|
проти́вником
|
проти́вниками
|
Пр.
|
проти́внике
|
проти́вниках
|
про-ти́в-ник
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -против-; суффикс: -ник [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [prɐˈtʲivnʲɪk] мн. ч. [prɐˈtʲivnʲɪkʲɪ]
- тот, кто противодействует чему-либо, враждебно относится к чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- враг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спорт. то же, что соперник ◆ Игра заключается в перекидывании мяча при помощи ракеты через сетку ни сторону противника, причем последний каждый раз должен возвращать мяч обратно.
- воен., собир. неприятель, вражеские войска ◆ Стрелковый взвод получил от командира подразделения приказ — уничтожить противника на высоте 201,3 южнее шоссе, закрепиться на ее западных скатах и быть в готовности к отражению возможных контратак противника.
- недоброжелатель, супротивник, враг, недруг, супостат
- враг, конкурент
- соперник
- неприятель, враг
- поклонник, сторонник, поборник
- союзник, друг, приятель
- товарищ по команде
- союзник
- -
-
Происходит от наречия против, далее от праслав. *рrоti (*preti), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. противъ, противу, ст.-слав. противъ, противѫ (др.-греч. πρός), укр. про́ти, проти́в, белор. про́цi, прэ̀цi, болг. проти́в, сербохорв. про̏ти̑в, также про̏ħу «напротив, против» (из *противу), словенск. prọ̑ti, нареч. «навстречу», pròti «по направлению к», protivo, нареч., чешск. proti, protiv, словацк. proti, польск. przeciw, в.-луж. přećiwo, н.-луж. pśeśiwo. Праслав. protivъ было образовано как адъективное производное от *proti, protivǫ — стар. вин. п. ед. ч. ж. р. родственно латышск. рrеtī, рrеtiеm «навстречу, напротив», рrеt «против, перед, к, в сравнении с», pretĩba «сопротивление, отпор; противоположность», др.-инд. práti «против», греч. προτί, πρός, крит. πορτί, фриг. προτος «напротив», лат. pretium «стоимость, цена». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|