РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я пыхчу́ пыхте́л
пыхте́ла
Ты пыхти́шь пыхте́л
пыхте́ла
пыхти́
Он
Она
Оно
пыхти́т пыхте́л
пыхте́ла
пыхте́ло
Мы пыхти́м пыхте́ли
Вы пыхти́те пыхте́ли пыхти́те
Они пыхтя́т пыхте́ли
Пр. действ. наст. пыхтя́щий
Пр. действ. прош. пыхте́вший
Деепр. наст. пыхтя́
Деепр. прош. пыхте́в, пыхте́вши
Будущее буду/будешь… пыхте́ть

пых-те́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Соответствующие глаголы совершенного вида — приставочные типа запыхтеть, пропыхтеть.

Корень: -пыхт-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. отдуваться, тяжело дышать, кряхтеть, напрягаясь над чем-нибудь, от чего-нибудь ◆ И ну, топорщиться, пыхтеть и надуваться. И. А. Крылов ◆ Он пыхтит, отдувается… и старается достать что-то из-под корней ивняка. А. П. Чехов ◆ Пыхтя, взвалил на себя громадный тюк.
  2. перен., разг., фам. плохо справляться с работой, усиленно, но безуспешно заниматься чем-нибудь ◆ Второй час пыхтит над задачей.
  3. подавать отрывистые, короткие ритмические звуки, выпуская пары, газ (о машинах) ◆ Паровоз пыхтит. ◆ Мотор пыхтит. ◆ Автомобиль пыхтит.

СинонимыПравить

  1. отдуваться, кряхтеть
  2. вкалывать, стараться, напрягаться, корячиться
  3. -

АнтонимыПравить

  1. -
  2. -
  3. -

ГиперонимыПравить

  1. шуметь, выдыхать
  2. работать
  3. работать, шуметь

ГипонимыПравить

  1. -
  2. -
  3. -

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «пых-/пыш-»

ЭтимологияПравить

Происходит от пыхать, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. пышѫ, укр. пиха́ти, пи́хкати «пыхтеть», белор. пыха́ць, болг. пъ́хам «тяжело дышу», словенск. píhati, рíšеm «дуть, раздувать (огонь)», чешск. рýсhаt «чваниться, гордиться», рýсhа «гордость», словацк. рýсhа — то же, pýchavka «пыльная губка», польск. русhа «высокомерие, спесь», в.-луж. русhа — то же, н.-луж. русh «гордость, надменность», русhаś «тяжело дышать, переводить дух», рuсhаś «дуть», в.-луж. puchnyć — то же. Связано чередованием гласных с пух, пу́хнуть, сюда же пыхте́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов