РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я раздува́ю раздува́л
раздува́ла
 —
Ты раздува́ешь раздува́л
раздува́ла
раздува́й
Он
Она
Оно
раздува́ет раздува́л
раздува́ла
раздува́ло
 —
Мы раздува́ем раздува́ли
Вы раздува́ете раздува́ли раздува́йте
Они раздува́ют раздува́ли  —
Пр. действ. наст. раздува́ющий
Пр. действ. прош. раздува́вший
Деепр. наст. раздува́я
Деепр. прош. раздува́в, раздува́вши
Пр. страд. наст. раздува́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… раздува́ть

раз-ду-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — раздуть.

Приставка: раз-; корень: -ду-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. дуя, рассеивать что-либо лёгкое; развеивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. дуновением, притоком воздуха усиливать горение чего-либо; разжигать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. наполнять воздухом, увеличивая объём; надувать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. безл. увеличивать в объёме, делать вздутым; распухшим ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен., разг. непомерно преувеличивать, придавать неоправданно большое значение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. развеивать
  2. частичн.: раскочегаривать
  3. надувать

АнтонимыПравить

  1. задувать, гасить
  2. сдувать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из раз- + -дувать (дуть), далее от праслав. *dǫti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дъмѫ, русск. дуть, дунуть, укр. дму, ду́ти, белор. дму, дуць, сербохорв. стар. дме̑м, ду̏ти, на̏дме̑м, на̀дути се, словенск. nadmèm, nadóti se, чешск. dmu, douti, польск. dmę, dąć, полабск. dáme «дует»; восходит к праиндоевр. *dhū- «дуть». Семьи слов. dъmǫ, dǫti и dunǫ, dunǫti (см. ду́нуть) сблизились между собой. Ближе всего лит. dumiù, dùmti «дуть», dùmplės мн. «кузнечный мех», др.-прусск. dumsle «мочевой пузырь», др.-инд. dhámati «дует», прич. dhamitás, dhmātás, осет. dumun «дуть, курить». Инф. *dǫti представлен в польск. dąć, словенск. nadóti se. Но назализация могла сохраниться по аналогии dъmǫ в праслав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить