РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я раздува́ю раздува́л
раздува́ла
Ты раздува́ешь раздува́л
раздува́ла
раздува́й
Он
Она
Оно
раздува́ет раздува́л
раздува́ла
раздува́ло
Мы раздува́ем раздува́ли
Вы раздува́ете раздува́ли раздува́йте
Они раздува́ют раздува́ли
Пр. действ. наст. раздува́ющий
Пр. действ. прош. раздува́вший
Деепр. наст. раздува́я
Деепр. прош. раздува́в, раздува́вши
Пр. страд. наст. раздува́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… раздува́ть

раз-ду-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — раздуть.

Приставка: раз-; корень: -ду-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. дуя, рассеивать что-либо лёгкое; развеивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. дуновением, притоком воздуха усиливать горение чего-либо; разжигать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. наполнять воздухом, увеличивая объём; надувать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. безл. увеличивать в объёме, делать вздутым; распухшим ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен., разг. непомерно преувеличивать, придавать неоправданно большое значение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. развеивать
  2. частичн.: раскочегаривать
  3. надувать

АнтонимыПравить

  1. задувать, гасить
  2. сдувать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из раз- + -дувать (дуть), далее от праслав. *dǫti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дъмѫ, русск. дуть, дунуть, укр. дму, ду́ти, белор. дму, дуць, сербохорв. стар. дме̑м, ду̏ти, на̏дме̑м, на̀дути се, словенск. nadmèm, nadóti se, чешск. dmu, douti, польск. dmę, dąć, полабск. dáme «дует»; восходит к праиндоевр. *dhū- «дуть». Семьи слов. dъmǫ, dǫti и dunǫ, dunǫti (см. ду́нуть) сблизились между собой. Ближе всего лит. dumiù, dùmti «дуть», dùmplės мн. «кузнечный мех», др.-прусск. dumsle «мочевой пузырь», др.-инд. dhámati «дует», прич. dhamitás, dhmātás, осет. dumun «дуть, курить». Инф. *dǫti представлен в польск. dąć, словенск. nadóti se. Но назализация могла сохраниться по аналогии dъmǫ в праслав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

дуя, рассеивать что-либо лёгкое; развеивать
дуновением, притоком воздуха усиливать горение чего-либо; разжигать
наполнять воздухом, увеличивая объём; надувать
увеличивать в объёме, делать вздутым; распухшим
непомерно преувеличивать, придавать неоправданно большое значение

БиблиографияПравить