Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
---|
Им.
|
размеще́ние
|
размеще́ния
|
Р.
|
размеще́ния
|
размеще́ний
|
Д.
|
размеще́нию
|
размеще́ниям
|
В.
|
размеще́ние
|
размеще́ния
|
Тв.
|
размеще́нием
|
размеще́ниями
|
Пр.
|
размеще́нии
|
размеще́ниях
|
раз-ме-ще́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: раз-; корень: -мещ-; суффикс: -ениj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- действие по значению гл. размещать; определение положения объектов в пространстве, распределение их по местам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- результат такого действия, пространственное положение объектов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- поселение временных жильцов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- фин., экон. вложение капитала ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- фин., экон. вывод ценных бумаг на рынок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- помещение (действие), распределение, позиционирование, расположение, расстановка
- расположение
Антонимы
- —
Гиперонимы
- распределение
- результат, положение
- поселение
- вложение
- вывод
Гипонимы
-
Родственные слова
Этимология
Происходит от глагола размещать (разместить), из раз- + место, далее от праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣсто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣсто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Предположительно следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», латышск. mìtu, mist «проживать, находиться, кормиться», лит. maĩstas «питание», maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēʮаnа- ср. р. «местопребывание, жилище, дом», mitayaiti, miʮnaiti «живёт, пребывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
|