Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я разоби́жу разоби́дил
разоби́дила
Ты разоби́дишь разоби́дил
разоби́дила
разоби́дь
Он
Она
Оно
разоби́дит разоби́дил
разоби́дила
разоби́дило
Мы разоби́дим разоби́дили разоби́дим
разоби́димте
Вы разоби́дите разоби́дили разоби́дьте
Они разоби́дят разоби́дили
Пр. действ. прош. разоби́дивший
Деепр. прош. разоби́див, разоби́дивши
Пр. страд. прош. разоби́женный

разоби́деть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — разобижать.

Приставка: раз-; корень: -обид-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [rəzɐˈbʲidʲɪtʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. сильно обидеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из раз- + обидеть, далее от др.-русск., ст.-слав. обида (др.-греч. ἀδικία); ср.: укр., болг. оби́да, чешск. obida. Отсюда обидеть, др.-русск., ст.-слав. обидѣти (καταφρονεῖν), русск.-церк.-слав. прѣ-обидомъ (Григ. Наз.). Вероятнее всего, из *ob-viděti (ср. также видеть, *vidomъ), обида из *obvida, ср. зави́да «зависть». Ср. ещё знач. обизо́р, а также лат. invidia «зависть, недоброжелательство», invidērе «завидовать, желать зла», а также ненавидеть. Менее убедительно предположение о родстве с беда́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править