разобраться

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я разберу́сь разобра́лся
разобрала́сь
Ты разберёшься разобра́лся
разобрала́сь
разбери́сь
Он
она
Оно
разберётся разобра́лся
разобрала́сь
разобра́ло́сь
Мы разберёмся разобра́ли́сь разберёмся
разберёмтесь
Вы разберётесь разобра́ли́сь разбери́тесь
Они разберу́тся разобра́ли́сь
Пр. действ. прош. разобра́вшийся
Деепр. прош. разобра́вшись

ра-зо-бра́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°*b/c". Соответствующий глагол несовершенного вида — разбираться.

Приставка: разо-; корень: -бр-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. привести в порядок, разобрать вещи, устроиться ◆ Объявил Нежданову, что он может теперь отдохнуть и разобраться и почиститься. И. С. Тургенев
  2. рассмотрев и изучив, понять, выяснить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. страд. к разобрать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разг. справиться, управиться с кем-либо или с чем-либо; разрешить какие-либо дела ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. устроиться
  2. выяснить, понять, уяснить

АнтонимыПравить

  1. собраться
  2. -
  3. собраться

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано из раз- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. berem — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. baíra «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. baurþei, нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

устроиться, разложить вещи
уяснить, понять
оказаться разобранным
справиться, управиться

БиблиографияПравить