расколоться

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я расколю́сь расколо́лся
расколо́лась
 —
Ты раско́лешься расколо́лся
расколо́лась
расколи́сь
Он
Она
Оно
раско́лется расколо́лся
расколо́лась
расколо́лось
 —
Мы раско́лемся расколо́лись раско́лемся
раско́лемтесь
Вы раско́летесь расколо́лись расколи́тесь
Они раско́лются расколо́лись  —
Пр. действ. прош. расколо́вшийся
Деепр. прош. расколо́вшись

рас-ко-ло́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 10c. Соответствующий глагол несовершенного вида — раска́лываться.

Приставка: рас-; корень: -кол-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [rəskɐˈɫot͡sːə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рассечься, раздробиться на части, дать трещины (от ударов, падения и т. п.) ◆ Пламя мелькнуло пред его глазами, столетний дуб раскололся надвое и воспылал, как свеча. Ф. В. Булгарин, «Димитрий Самозванец», 1830 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но все равно, тумбочка вахтерская полетела, и с неё полетел графин и раскололся. В. М. Шукшин, «Ванька Тепляшин», 1972–1973 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Лёд на озере раскололся, побурел. С. Н. Сергеев-Ценский, «Движения», 1909–1910 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разделиться, утратить единство вследствие разногласий ◆ Но с течением времени, сионисты раскололись на несколько толков. «Конец сионизма» (1911) // «Новое время», 4 июня 1911 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Пресса в своих мнениях о пьесе раскололась на две неравные части. А. С. Бухов, «Потомки», 1915 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. резко разделиться, разойтись ◆ И вдруг толпа раскололась, хлынула в стороны, врозь, навстречу Макару… М. А. Шолохов, «Поднятая целина», Книга 1, 1932 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. прост. прекратив сопротивление, выдать кому-либо некий секрет, тайну ◆ Скажут бандиту: «Смотри, до чего дошла наша наука! Не будь фраером ― колись, пока можно. Говорили так одному: вырази чистосердечное, спаси свою дурацкую башку. Нет, не захотел и получил вышку, вот и ты…» Глядишь, бандит и верно расколется. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», часть 1, 1978 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

  1. соединиться, склеиться
  2. воссоединиться

ГиперонимыПравить

  1. рассечься
  2. разделиться
  3. разделиться
  4. предать

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ст.-слав. расколоти сѧ «раздираться, разрушаться» гл. расколоть от рас- + колоть, далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

разделиться на части
разъединиться
выдать тайну

БиблиографияПравить