Русский

распечатать I

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я распеча́таю распеча́тал
распеча́тала
Ты распеча́таешь распеча́тал
распеча́тала
распеча́тай
Он
Она
Оно
распеча́тает распеча́тал
распеча́тала
распеча́тало
Мы распеча́таем распеча́тали распеча́таем
распеча́таемте
Вы распеча́таете распеча́тали распеча́тайте
Они распеча́тают распеча́тали
Пр. действ. прош. распеча́тавший
Деепр. прош. распеча́тав, распеча́тавши
Пр. страд. прош. распеча́танный

рас-пе-ча́-тать

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — распечатывать.

Приставка: рас-; корень: -печат-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

  • МФА: [rəspʲɪˈt͡ɕatətʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. сняв печать, открыть что-либо опечатанное, запечатанное ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. освободить от запрета, сделать доступным для пользования ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. запечатать

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из рас- + печатать, далее от праслав. *реčаt-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. печать м. (др.-греч. σφραγίς), первонач. мужского рода, но с ХVI в. — женского рода, укр. печа́ть, белор. печа́ць, болг. печа́т (м.), сербохорв. пѐчат (м.), словенск. реčа̑t (м.), чешск. реčеť ж.), словацк. реčаť (ж.), польск. pieczęć (ж., неясно ę), в.-луж. рjеčаt (м.). Праслав. основа на согласный — *реčаt-, — вероятно, от пеку́, т. е. «орудие для выжигания знака». Неубедительно сравнение с латышск. pęka «лапа, ступня, большой гриб» и греч. πεσσόν «игральная доска», πεσσός «игральная кость». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

распечатать II

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я распеча́таю распеча́тал
распеча́тала
Ты распеча́таешь распеча́тал
распеча́тала
распеча́тай
Он
Она
Оно
распеча́тает распеча́тал
распеча́тала
распеча́тало
Мы распеча́таем распеча́тали распеча́таем
распеча́таемте
Вы распеча́таете распеча́тали распеча́тайте
Они распеча́тают распеча́тали
Пр. действ. прош. распеча́тавший
Деепр. прош. распеча́тав, распеча́тавши
Пр. страд. прош. распеча́танный

рас-пе-ча́-тать

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — распечатывать.

Приставка: рас-; корень: -печат-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

  • МФА: [rəspʲɪˈt͡ɕatətʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. изготовить, получить оттиск (оттиски) чего-либо с помощью полиграфического оборудования, принтера и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. напечатать

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из рас- + печатать, далее от праслав. *реčаt-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. печать м. (др.-греч. σφραγίς), первонач. мужского рода, но с ХVI в. — женского рода, укр. печа́ть, белор. печа́ць, болг. печа́т (м.), сербохорв. пѐчат (м.), словенск. реčа̑t (м.), чешск. реčеť ж.), словацк. реčаť (ж.), польск. pieczęć (ж., неясно ę), в.-луж. рjеčаt (м.). Праслав. основа на согласный — *реčаt-, — вероятно, от пеку́, т. е. «орудие для выжигания знака». Неубедительно сравнение с латышск. pęka «лапа, ступня, большой гриб» и греч. πεσσόν «игральная доска», πεσσός «игральная кость». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография