Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. расто́чка расто́чки
Р. расто́чки расто́чек
Д. расто́чке расто́чкам
В. расто́чку расто́чки
Тв. расто́чкой
расто́чкою
расто́чками
Пр. расто́чке расто́чках

рас-то́ч-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: рас-; корень: -точ-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. действие по значению гл. расточить; (расширение, углубление и т. п. вытачиванием) ◆ Эти двигатели ― с чугунными гильзами, поэтому допускают расточку цилиндров и избавлены от проблем с никасилевым покрытием. Анатолий Сухов, «В тени звезд», 2004 г. // «За рулем» [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. обработка

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем ток-/тач-/тек-/тёк-/теч-/тёч-/точ-

Этимология править

От гл. расточить, далее из рас- + точить, далее из праслав. *točiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. точити (др.-греч. ἐλαύνειν), русск. точить, укр. точи́ти, болг. то́ча «точу», сербохорв. то̀чити, то̀чи̑м «наливать; сыпать; точить», словенск. tóčiti, tȯ́čim «лить, проливать; катать; вертеть», чешск. točiti «крутить; вить; цедить, наливать, разливать», словацк. tоčit᾽, польск. tосzуć, toczę «катить; наливать, проливать; точить», в.-луж. točić, н.-луж. tосуś. Праслав. *točiti «заставлять бежать, течь», кауз. от *tekǫ, *tekti; ср.: лит. tekė́ti «бежать, течь», др.-инд. tákti «спешит», авест. tačaiti «бежит, течёт». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править