У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  наст. прош. повелит.
Я расша́тываю расша́тывал
расша́тывала
Ты расша́тываешь расша́тывал
расша́тывала
расша́тывай
Он
Она
Оно
расша́тывает расша́тывал
расша́тывала
расша́тывало
Мы расша́тываем расша́тывали
Вы расша́тываете расша́тывали расша́тывайте
Они расша́тывают расша́тывали
Пр. действ. наст. расша́тывающий
Пр. действ. прош. расша́тывавший
Деепр. наст. расша́тывая
Деепр. прош. расша́тывав, расша́тывавши
Пр. страд. наст. расша́тываемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… расша́тывать

расша́тывать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — расшатать.

Приставка: рас-; корень: -шат-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [rɐˈʂːatɨvətʲ]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. шатая, делать неустойчивым, шатким, заставлять непрочно держаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. приводить в расстройство, в упадок; разваливать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., разг. расстраивать, подрывать силы, здоровье и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Из рас- + -шатывать (шатать) от праслав. *šętati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шатати ся «блуждать», также «хвалиться» (Александрия, ХV в.), ст.-слав. шѩтаниѥ (φρύαγμα; Супр.), сербск.-церк.-слав. шѩтати сѩ (φρυάττεσθαι), русск. шатать, укр. шата́тися «шататься», болг. ше́там «хожу туда-сюда, хозяйничаю, прислуживаю», сербохорв. ше́тати, ше̑та̑м, ше̑ħе̑м «ходить», словенск. šétati «гулять», чешск. šátati «двигать». Праслав. *šętati сравнивали, принимая начальное ks-, с готск. sinþs «ход, раз», др.-в.-нем. sinnan «отправляться, стремиться, помышлять», ирл. sét «дорога». Кроме этого, предполагали *sket- (*kset-) с носовым инфиксом, связанное чередованием гласных с лит. skàsti «прыгать, скакать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править