РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я рву́сь рва́лся
рвала́сь
 —
Ты рвёшься рва́лся
рвала́сь
рви́сь
Он
Она
Оно
рвётся рва́лся
рвала́сь
рва́ло́сь
 —
Мы рвёмся рва́ли́сь
Вы рвётесь рва́ли́сь рви́тесь
Они рву́тся рва́ли́сь  —
Пр. действ. наст. рву́щийся
Пр. действ. прош. рва́вшийся
Деепр. наст. *рвя́сь
Деепр. прош. рва́вшись
Будущее буду/будешь… рва́ться

рва́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c. Соответствующие глаголы совершенного вида — порваться, разорваться.

Корень: -рв-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. терять целостность, разделяясь на части или приходя в негодность ◆ Облегченья не находит она подавленным слезам, и сердце рвется пополам. А. С. Пушкин
  2. перен. прекращаться, нарушаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. 3-е л. то же, что взрываться ◆ Смотреть по сторонам было особенно некогда, поскольку вокруг самолета кучно рвались снаряды.
  4. стремиться куда-нибудь; прилагая усилия, стараться высвободиться, преодолеть какие-нибудь препятствия ◆ Рваться в бой. ◆ Ребенок рвался к матери. ◆ Душа тоскливо вдаль не рвется. Н. А. Некрасов ◆ Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку. И. А. Крылов ◆ Лебедь рвется в облака. И. А. Крылов ◆ Нева всю ночь рвалася к морю против бури. А. С. Пушкин ◆ Рвалась и плакала сначала, с супругом чуть не развелась. А. С. Пушкин
  5. страд. к рвать [1] ◆ Эта нитка рвётся легким усилием.

СинонимыПравить

  1. разрываться
  2. прекращаться, нарушаться, прерываться
  3. взрываться, разрываться
  4. вырываться, стремиться
  5. разрываться

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. портиться, разрушаться

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Образовано добавлением -ся к гл. рвать, далее из праслав. *rъvātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

Пословицы и поговоркиПравить

ПереводПравить

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить