Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ре́бзя ре́бзи
Р. ре́бзи ре́бзей
Д. ре́бзе ре́бзям
В. ре́бзю ре́бзей
Тв. ре́бзей
ре́бзею
ре́бзями
Пр. ре́бзе ре́бзях

ре́б-зя

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 2a(2) по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -ребз-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. собир., жарг. ребята, парни (обычно в функции обращения) ◆ Подлетел запыхавшийся невысокий, с низким лбом и вечно хмурым взглядом Ванька Епишин — местный «крутой пацан» по прозвищу Репа: — Ребзя, чё у меня есть! Ирина Мамаева, «Земля Гай», 2006 г.

Синонимы

  1. ребята, пацанва, братва

Антонимы

  1. частичн.: девчата (по признаку пола)

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От сущ. ребня — разг. от сущ. ребята, ребёнок, из др.-русск. робя, мн. робята, робъ «раб». Ср.: ст.-слав. рабъ (др.-греч. δοῦλος), робъ — то же, болг. роб «раб», сербохорв. ро̏б (род. п. ро̀ба), словенск. ròb (род. п. róba), чешск. rоb «раб». Из праслав. *orbъ, от кот. в числе прочего произошли: вост.-слав. и зап.-слав. rоbъ, ю.-слав. rаbъ. Ю.-слав. формы на -о-, вероятно, заимств. из придунайских районов. Русск. *реб- получено из *роб- в результате стар. ассимиляции гласных. Исходной формой было *orbę (род. *orbęte). Родственно лат. orbus «осиротевший», греч. ὀρφανός — то же, арм. оrb (основа на -о) (род. п. оrbоу) «сирота», готск. arbi ср. р. «наследство», arbja м. «наследник», греч. ὀρφοβόται ̇ ἐπίτροποι ὀρφανῶν (Гесихий), ирл. orbe «наследство», др.-инд. árbhas «маленький, мальчик». Ср. раб, па́робок. Знач. «раб» могло развиться из «сирота», потому что первонач. сироты выполняли наиболее тяжёлую работу по дому. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Перевод

Список переводов