ругательный

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.руга́тельныйруга́тельноеруга́тельнаяруга́тельные
Рд.руга́тельногоруга́тельногоруга́тельнойруга́тельных
Дт.руга́тельномуруга́тельномуруга́тельнойруга́тельным
Вн.    одуш.руга́тельногоруга́тельноеруга́тельнуюруга́тельных
неод. руга́тельный руга́тельные
Тв.руга́тельнымруга́тельнымруга́тельной руга́тельноюруга́тельными
Пр.руга́тельномруга́тельномруга́тельнойруга́тельных
Кратк. формаруга́теленруга́тельноруга́тельнаруга́тельны

ру-га́-тель-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -руг-; суффиксы: -тельн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [rʊˈɡatʲɪlʲnɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. содержащий резкое осуждение ◆ После на редкость ругательной статьи Вергасовой в «Советской России» появилась на редкость хвалебная статья Строевой в «Правде», а в статью Строевой в «Правде» специальным попечением был введен на редкость ругательный абзац про «Советскую Россию» и Вергасову. В. Э. Рецептер, «Ностальгия по Японии», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. содержащий ругань, брань ◆ Распахнулся большущий рот, оттуда раздались ругательные слова, да такие грозные, что росли, мнилось, прямо из зубов. Михаил Успенский, «Там, где нас нет», 1995 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. хулительный
  2. бранный

АнтонимыПравить

  1. хвалебный
  2. вежливый

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. ругатель и гл. ругать, далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ругъ «насмешка», ругати ся «насмехаться», ст.-слав. рѫгъ (др.-греч. ὀνειδισμός, καταγέλως), рѫгати сѩ (ἐμπαίζειν, καταγελᾶν), русск. ругать, укр. поруга́тися «насмехаться», белор. пору́га «поругание», уру́га «упрёк», болг. ръга́я «ругаю, поношу», сербохорв. ру̑г м., ру́га ж. «насмешка», ру̀гати се, ру̑га̑м се «насмехаться», словенск. rȯ́gati sе, rógam sе «высмеивать», чешск. rouhati «богохульствовать», польск. urągać «насмехаться». Др. ступень вокализма: церк.-слав. рѧгнѫти «зиять», сербохорв. ре̏га «ворчание, рычание собаки», рѐгнути, ре̑гне̑м «ворчать», словенск. rẹ́gati, rẹ́gniti «лопнуть», rẹ́žati, režím «зиять, быть открытым, ворчать, злобствовать». Родственно др.-прусск. rānctwei «воровать», лат. ringor, -ī, rīnctus sum «разеваю рот, скалю зубы, сержусь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить