Русский

рёв I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. рёв рёвы
Р. рёва рёвов
Д. рёву рёвам
В. рёв рёвы
Тв. рёвом рёвами
Пр. рёве рёвах

рёв

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -рёв- [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. протяжный, громкий и напряжённый крик животного  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. громкий, беспорядочный крик  В лучах заката горело пламенное лицо его; испуская рёвы, он похлопывал себя по вздутому животу. Андрей Белый, «Возврат», 1905 г. [НКРЯ]
  3. протяжное завывание; вой  Это был единственный дачник в округе; уже в конце марта он в глухие наши переселялся места; уезжал дачник в дни, когда уже над селом ветер бурные проносил рёвы первых метелей .. Андрей Белый, «Серебряный голубь», 1909 г. [НКРЯ]  Твою шкуру секли ливни, // Ты знал рёвы грозы, ты знал писки мышей, // Но как раньше сверкают согнутые бивни // Ниже упавших на землю ушей. В. Хлебников, «Дети выдры», 1911–1913 гг. [НКРЯ]  Окончив школу, я, сломя голову, ринулся в самую бучу, если не сказать  бучило, с грохотом и скрежетом металла, высверком сварочной дуги, рёвом машин и горловыми криками бригадира .. Аркадий Макаров, «Догони своё время», 2013 г.
  4. сильный гул  пример Рёв колоколов становился всё сильнее и сильнее. Чтобы слышать его, не было уже надобности стоять у окна., «А. Чехонте», Мелюзга г. // «1885» [Викитека]
  5. перен., разг. громкий плач  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?

Антонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?

Гиперонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?

Гипонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *reuti, *revo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рюти, реву, ст.-слав. ровы, прич. наст. действ. (Супр.), церк.-слав. ровѫ, рюти μυκᾶσθαι, ὠρύεσθαι, русск. реветь, укр. ревти́, реву́, белор. ре́вцi, рюць, рюсць, болг. рева́ «реву», сербохорв. рѐвати, рѐве̑м, словенск. rjúti, rjóvem, rjújem, др.-чешск. řúti, řevu, чешск. řvát, словацк. rеvаť, revem, польск. rzuć, rzuję, в.-луж. ruć, ruju. Праслав. *reuti, *revǫ, 3 л. ед. *revetь преобразовалось в *rjuti, rovǫ, rеvеtь, откуда различные выравнивания. Родственно др.-инд. rávati, rā́uti, ruváti «ревёт, кричит», rávas м. «рёв», лит. rujà «течка у зверей», греч. ὠ-ρύ̄μαι «реву», лат. rūmor м. «шум, крик, молва», rāvus «хриплый», англос. rýn «рёв», rýn, rýan «реветь», ср.-нж.-нем. rüien «реветь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Перевод

протяжный, громкий и напряжённый крик животного
громкий, беспорядочный крик
протяжное завывание; вой
сильный гул
громкий плач

Библиография

  • Урысон, Е. В. Плач¹, рыдание, рёв², слёзы² // Апресян, Ю. Д. (рук.). Новый объяснительный словарь синонимов русского языка: Проспект. — М.: Русские словари, 1995. — С. 345–349.

рёв II

рёв

  • форма родительного или винительного падежа множественного числа существительного рёва  Смеясь, забрасываю винтовку за плечи  где тут стрелять! Кушайте себе орехи на здоровье, рёвы! Едем дальше. Медведи вперегонку бегут за нами по ветвям, с дерева на дерево, загибают голову  засматривают. С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г. [НКРЯ]