РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я сбре́ндю сбре́ндил
сбре́ндила
 —
Ты сбре́ндишь сбре́ндил
сбре́ндила
сбре́нди
Он
Она
Оно
сбре́ндит сбре́ндил
сбре́ндила
сбре́ндило
 —
Мы сбре́ндим сбре́ндили сбре́ндим
сбре́ндимте
Вы сбре́ндите сбре́ндили сбре́ндите
Они сбре́ндят сбре́ндили  —
Пр. действ. прош. сбре́ндивший
Деепр. прош. сбре́ндив, сбре́ндивши

сбре́н-дить

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a.

Приставка: с-; корень: -бренд-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ˈzbrʲenʲdʲɪtʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. прост., презр. сойти с ума, спятить ◆  — Разве не видишь, что он с ума сбрендил! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Как кому угодно», 1863 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Бедняга от страха совсем сбрендил. В. П. Катаев, «Трава забвенья», 1964-1967 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Колька так рассвирепел, что крикнул: — Сбрендил, да? — и повертел пальцем у виска. А. И. Приставкин, «Ночевала тучка золотая», 1981 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. прост., устар. струсить, испугаться ◆ Таким-то образом и сбрендила благовоспитанная Софья с своей оранжерейной чувствительностью перед простой бабой. Ф. М. Достоевский, «Зимние заметки о летних впечатлениях», 1863 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Только ты смотри у меня, держись в струне, не сбренди! Я, брат, ведь зол! Я тебя — ежели что — в треисподней достану! Как только он тебя свидетелем вызовет, — сейчас ты его удиви! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Дневник провинциала в Петербурге», 1872 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. прост., устар. соврать или сказать глупость, чепуху ◆ Ты не думай, что я по глупости сейчас сбрендила; я понимаю, что говорю. Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871-1872 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. прост., устар. упасть духом, отчаяться ◆ Вижу, моя воительница совсем сбрендила: распалась и угасла в час один. Н. С. Лесков, «Воительница», 1866 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. обезуметь, помешаться, помешаться в уме, помешаться умом, помешаться в рассудке, помешаться рассудком, впасть в помешательство, сойти с ума, лишиться ума, потерять разум, лишиться разума, повредиться умом, повредиться в уме, тронуться в уме, тронуться в рассудке, потерять рассудок, повредиться рассудком, повредиться в рассудке, лишиться рассудка, помутиться умом; устар.: очуметь, с глузду съехать, с глузда съехать; разг.: обалдеть, одуреть, ошалеть, офонареть, сдвинуться, рехнуться, взбеситься, свихнуться, свихнуться с ума, свихнуться умом, свихнуться с разума, свихнуться разумом, тронуться, тронуться умом, тронуться рассудком, свихнуть с ума, своротить с ума, сбрести с ума, сбрендить с ума, слететь с катушек, съехать с шариков, чокнуться, поехать крышей, выжить из ума, шизануться, чокнуться, спятить, спятить с ума, трахнуться, двинуться, обноситься умом, решиться ума, чикануться, спрыгнуть с ума, съехать с ума, сойти с резьбы; разг., экспр.: из ума выжить, в уме рехнуться, умом тронуться, умом чикануться, с катушек слететь, крышей поехать, с ума свихнуться, с разума свихнуться, с дубу рухнуть, умом тронуться, рассудком тронуться, с ума сбрендить, с катушек слететь, с шариков съехать, крышей поехать, с ума спятить, умом обноситься, ума решиться, ума лишиться, с ума спрыгнуть, с ума съехать, с резьбы сойти; обсц.: ебануться, даться ёбу, наебнуться головой; обсц., экспр.: ёбу даться, головой наебнуться; частичн.: крыша поехала

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить