РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я сбре́ндю сбре́ндил
сбре́ндила
Ты сбре́ндишь сбре́ндил
сбре́ндила
сбре́нди
Он
Она
Оно
сбре́ндит сбре́ндил
сбре́ндила
сбре́ндило
Мы сбре́ндим сбре́ндили сбре́ндим
сбре́ндимте
Вы сбре́ндите сбре́ндили сбре́ндите
Они сбре́ндят сбре́ндили
Пр. действ. прош. сбре́ндивший
Деепр. прош. сбре́ндив, сбре́ндивши

сбре́н-дить

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a.

Приставка: с-; корень: -бренд-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ˈzbrʲenʲdʲɪtʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. прост., презр. сойти с ума, спятить ◆  — Разве не видишь, что он с ума сбрендил! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Как кому угодно», 1863 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Бедняга от страха совсем сбрендил. В. П. Катаев, «Трава забвенья», 1964-1967 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Колька так рассвирепел, что крикнул: — Сбрендил, да? — и повертел пальцем у виска. А. И. Приставкин, «Ночевала тучка золотая», 1981 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. прост., устар. струсить, испугаться ◆ Таким-то образом и сбрендила благовоспитанная Софья с своей оранжерейной чувствительностью перед простой бабой. Ф. М. Достоевский, «Зимние заметки о летних впечатлениях», 1863 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Только ты смотри у меня, держись в струне, не сбренди! Я, брат, ведь зол! Я тебя — ежели что — в треисподней достану! Как только он тебя свидетелем вызовет, — сейчас ты его удиви! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Дневник провинциала в Петербурге», 1872 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. прост., устар. соврать или сказать глупость, чепуху ◆ Ты не думай, что я по глупости сейчас сбрендила; я понимаю, что говорю. Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871-1872 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. прост., устар. упасть духом, отчаяться ◆ Вижу, моя воительница совсем сбрендила: распалась и угасла в час один. Н. С. Лесков, «Воительница», 1866 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. обезуметь, помешаться, помешаться в уме, помешаться умом, помешаться в рассудке, помешаться рассудком, впасть в помешательство, сойти с ума, лишиться ума, потерять разум, лишиться разума, повредиться умом, повредиться в уме, тронуться в уме, тронуться в рассудке, потерять рассудок, повредиться рассудком, повредиться в рассудке, лишиться рассудка, помутиться умом; устар.: очуметь, с глузду съехать, с глузда съехать; разг.: обалдеть, одуреть, ошалеть, офонареть, сдвинуться, рехнуться, взбеситься, свихнуться, свихнуться с ума, свихнуться умом, свихнуться с разума, свихнуться разумом, тронуться, тронуться умом, тронуться рассудком, свихнуть с ума, своротить с ума, сбрести с ума, сбрендить с ума, слететь с катушек, съехать с шариков, чокнуться, поехать крышей, выжить из ума, шизануться, чокнуться, спятить, спятить с ума, трахнуться, двинуться, обноситься умом, решиться ума, чикануться, спрыгнуть с ума, съехать с ума, сойти с резьбы; разг., экспр.: из ума выжить, в уме рехнуться, умом тронуться, умом чикануться, с катушек слететь, крышей поехать, с ума свихнуться, с разума свихнуться, с дубу рухнуть, умом тронуться, рассудком тронуться, с ума сбрендить, с катушек слететь, с шариков съехать, крышей поехать, с ума спятить, умом обноситься, ума решиться, ума лишиться, с ума спрыгнуть, с ума съехать, с резьбы сойти; жарг.: вольтануться; частичн.: крыша поехала

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить