сватовство

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сватовство́ *сватовства́
Р. сватовства́ *свато́вств
Д. сватовству́ *сватовства́м
В. сватовство́ *сватовства́
Тв. сватовство́м *сватовства́ми
Пр. сватовстве́ *сватовства́х

сва-тов-ство́

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1b– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -сват-; суффиксы: -ов-ств; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [svətɐfˈstvo], мн. ч. [svətɐfˈstva]

Семантические свойстваПравить

 
Сватовство [1]

ЗначениеПравить

  1. действие по значению гл. сватать, свататься; обряд предложения брака ◆ Сватовство князя Верейского не было уже тайною для соседства ― Кирила Петрович принимал поздравления, свадьба готовилась. А. С. Пушкин, «Дубровский», 1833 г. [НКРЯ] ◆ И как бы ни бросались в глаза ультрасовременные черты в облике японской молодежи, все же две трети браков в этой стране до сих пор совершаются по сватовству, то есть по выбору родителей. В. В. Овчинников, «Ветка сакуры», 1971 г. [НКРЯ]
  2. свойство́ сватов ◆ Ах, сватушка, сватушка! Чать не забыл: сродни маленько бывали. ― Бывало так в старые годы, Аксинья Захаровна, ― отвечал Стуколов. ― Считались в сватовстве. П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871–1874 гг. [НКРЯ]

СинонимыПравить

  1. сватание, сватанье

АнтонимыПравить

  1. чуждость

ГиперонимыПравить

  1. обряд, уговор
  2. свойство́

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от гл. сватать и сущ. сват, далее из праслав. *svātъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сватъ, русск., укр., белор. сват, болг. сват, сербохорв. сва̏т, словенск. svȃt, чешск., словацк. svat, польск., в.-луж. swat, полаб. swat. Наряду с этим — праслав. *svātī в русск. сва́тья, болг. сва́тя, сербохорв. сва̏ħа, аналогично го́стья : гость. Связано с местоим. основой *svo-, *sve-. Ср. лит. svẽčias, svẽtis «гость» (собственно «чужак, сам по себе»), греч. ἔτης, эл. έτης м. «родич, друг», ἕταρος, позднее ἕταιρος, «товарищ, спутник», готск. swēs «собственный», др.-инд. svás «свой», русск. свой (см.) и др. Ср. свой челове́к, своя́. .

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

действие
свойство

БиблиографияПравить