Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
---|
Им.
|
синестези́я
|
синестези́и
|
Р.
|
синестези́и
|
синестези́й
|
Д.
|
синестези́и
|
синестези́ям
|
В.
|
синестези́ю
|
синестези́и
|
Тв.
|
синестези́ей синестези́ею
|
синестези́ями
|
Пр.
|
синестези́и
|
синестези́ях
|
си-не-сте-зи́·я
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Семантические свойства
править
- психиатр. возникновение нескольких ощущений при раздражении одного органа чувств вследствие иррадиации возбуждения с нервных структур одной сенсорной системы на другую (цветной слух, цветное зрение, цветное обоняние) ◆ Большой интерес представляют случаи иррадиации возбуждения с центра одного высшего органа чувств на другой, или так называемые синестезии. В. А. Гиляровский, «Психиатрия», 1935 г. [НКРЯ]
- психол. слияние, синтез модальностей восприятия ◆ Под синестезией разумеют такое слияние качеств различных сфер чувствительности, при котором качества одной модальности переносятся на другую, разнородную, — например, при цветном слухе качества зрительной сферы — на слуховую. С. Л. Рубинштейн, «Основы общей психологии», 1940 г. [НКРЯ] ◆ «Блестящий» звук трубы, «кричащие краски», «терпкий колорит», «теплые цвета» — синестезии эти удивляют своим внешним противоречием рациональному мышлению. Александр Ярешко, «Возрождаем искусство звонарей», 2004 г. // «Народное творчество» [НКРЯ]
- —
- —
-
- феномен
- слияние, синтез
- цветной слух, цветное зрение, цветное обоняние, эйдетизм
Родственные слова
править
Происходит от др.-греч. σύν (вариант: σύμ; первоначально ξύν) «с, вместе, совместно» + αἴσθησις «ощущение, чувствование» из αἰσθάνομαι «ощущать, воспринимать» (восходит к праиндоевр. *au- «воспринимать») .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо-ru}}
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|