Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ску́ка ску́ки
Р. ску́ки ску́к
Д. ску́ке ску́кам
В. ску́ку ску́ки
Тв. ску́кой
ску́кою
ску́ками
Пр. ску́ке ску́ках

ску́-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -скук-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. душевное томление, уныние, тоска от отсутствия дела или интереса к окружающему ◆ Муж всегда в городе и возвращается только ночью, да и то не каждый день, и у меня, признаться, такая скука, что просто смерть. А. П. Чехов, «Огни», 1888 г. [НКРЯ] ◆ Скука мгновенно исчезла с лица засыпавшей до этого Амбры, и теперь она с настороженным вниманием тоже прислушивалась к разговору. А. В. Геласимов, «Год обмана», 2003 г. [НКРЯ]
  2. разг. отсутствие веселья, занимательности, тоска, царящая где-либо, вызываемые чем-либо ◆ Ну, тепе́рь тишина́ у вас в до́ме воцари́тся. Ах, кака́я ску́ка! Хоть бы де́ти чьи́-нибудь! А. Н. Островский, «Гроза», 1860 г. [НКРЯ] ◆ В «Сонной одури», например, мы точно видим собственными глазами залу судебных заседаний, над которой царит безнадёжная, непроходимая скука, ― и для нас понятны смутные образы, навеваемые ею на дремлющего адвоката. К. К. Арсеньев, «Беллетристы последнего времени», 1887 г. [НКРЯ]

Синонимы

править
  1. скукота, томление

Антонимы

править
  1. интерес, энтузиазм, возбуждение
  2. веселье

Гиперонимы

править
  1. состояние

Гипонимы

править
  1. скукотища

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. ску́чити, ску̑чи̑м «теснить, поставить в затруднительное положение», словенск. skúčati «скулить, визжать», чешск. skučet, skoukat «выть, скулить», словацк. skučаť «скулить, визжать, свистеть». Неотделимо от -ку́ка, ку́кать. Неверна реконструкция *kǫkа ввиду польск. dokuczyć, -kuczać «надоедать, докучать», точно так же, как сравнение с лит. keñkti, keñkia «причинять боль», kanka «мука, боль», др.-прусск. cānхtin (вин. ед.), «воспитание, дисциплина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Анаграммы

править

Метаграммы

править