Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сноха́ сно́хи
Р. снохи́ сно́х
Д. снохе́ сно́хам
В. сноху́ сно́х
Тв. снохо́й
снохо́ю
сно́хами
Пр. снохе́ сно́хах

сно-ха́

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3d по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -снох-; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. жена сына по отношению к его отцу (свёкру) или матери (свекрови) ◆ ― Это сноха моя, меньшего сына жена, ― сказал Клочьев, ― муж-то у неё все больше по делам ездит, а она в доме хозяйствовать мне помогает. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Тихое пристанище», 1857—1865 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Выше я сказал, что хозяйственный мужичок играет домашние свадьбы (или, точнее, женит сына, потому что дочь выдается, когда жених найдется) преимущественно к концу рождественского мясоеда. В этом деле им тоже руководит мудрость змия и твёрдая решимость не потерпеть ущерба в жизнестроительном обиходе. Своевременно приведенная в дом сноха родит, при таком расчёте, не раньше осени; следовательно всю летнюю страду она отбудет свободно. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни», 1886—1887 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Она постоянно давала понять Валентине Андреевне, что ей хотелось бы видеть её своей снохой. Максим Милованов, «Кафе «Зоопарк»», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. невестка

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *snъха, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., сербск.-церк.-слав. снъха (νύμφη), болг. снъха́, сербохорв. сна̀ха, зв. п. сна̏хо, словенск. snáha, snéha, польск. sneszka — то же. Праслав. *snъха восходит к индоевр. основе ж. рода на -о- (ср. мзда́). Родственно др.-инд. snuṣā́ «жена сына», греч. νυός «сноха», лат. nurus, арм. nu (род. п. nuоу), др.-в.-нем. snur, англос. snoru, алб. nusе «невеста». Несомненно, связано с индоевр. *sneu̯- «вязать», откуда и русск. снова́ть (см.), поэтому нем. Schnur «бечевка» тождественно этимологически нем. Schnur «сноха». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

АнаграммыПравить