сокира
Украинский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | соки́ра | соки́ри |
Р. | соки́ри | соки́р |
Д. | соки́рі | соки́рам |
В. | соки́ру | соки́ри |
Тв. | соки́рою | соки́рами |
М. | соки́рі | соки́рах |
Зв. | соки́ро* | соки́ри* |
со-ки́-ра
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -сокир-; окончание: -а.
Произношение править
- МФА: ед. ч. [sɔˈkɪrɐ], мн. ч. [sɔˈkɪre]
Семантические свойства править
Значение править
- топор ◆ Млинар почув, що в капусті щось хрумтить, узяв сокиру і йде подивитись. — Слышит мельник в капусте какой-то хруст, берет топор и идёт посмотреть. Андрей Калин, «Народная сказка. Маленький странник» / перевод с укр. Г. Игнатовича, К. Черкашина, 1957 г. [НКРЯ]
- секира ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от праслав. *sekyra, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. секыра, сокыра, ст.-слав. секыра (ἀξίνη; Остром., Зогр., Ассем., Савв. кн.), русск. секира, укр. соки́ра, болг. секи́ра «топор», сербохорв. сѐкира — то же (вторично сближенное с рефлексом sěkǫ), словенск. sekíra, чешск. sеkуrа, словацк. sеkеrа, польск. siekiera, в.-луж., н.-луж. sеkеrа. Связано с *sěkǫ, *sěkti (сечь, секу); родственно лат. secūris «топор», далее ср. церк.-слав. сѣчиво πέλεκυς, сѣкѫ «секу», далее — др.-в.-нем. sаgа, sëga «пила». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|