стеблистый
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | стебли́стый | стебли́стое | стебли́стая | стебли́стые | |
Р. | стебли́стого | стебли́стого | стебли́стой | стебли́стых | |
Д. | стебли́стому | стебли́стому | стебли́стой | стебли́стым | |
В. | одуш. | стебли́стого | стебли́стое | стебли́стую | стебли́стых |
неод. | стебли́стый | стебли́стые | |||
Т. | стебли́стым | стебли́стым | стебли́стой стебли́стою | стебли́стыми | |
П. | стебли́стом | стебли́стом | стебли́стой | стебли́стых | |
Кратк. форма | стебли́ст | стебли́сто | стебли́ста | стебли́сты |
стеб-ли́с-тый
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -стебл-; суффикс: -ист; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение править
- МФА: [sʲtʲɪˈblʲistɨɪ̯]
Семантические свойства править
Значение править
- ботан. меющий много стеблей (о растении) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от сущ. стебель, далее из праслав. *stьblo, *stьblь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стьбло, стьбль, сербск.-церк.-слав. стьбль, стьбло (др.-греч. καυλός, στέλεχος), стьблиıе ср. р. (καλάμη), укр. сте́бель, стебло́ — то же, белор. сцебло́, болг. стебло́, стъбло «стебель, ствол», сербохорв. ста́бло, ста̀бљика «стебель», словенск. stebǝ̀l, stéblọ «стебель, ствол дерева», stáblọ, чешск., словацк. stéblо «стебель, стебелек», польск. ździebło, źdźbło, в.-луж. stwjelco, sрjеlсо, н.-луж. sрłо, полабск. ståblǘ. Производное с суф. -l- (если только это не результат мутации йотового суф. -j-) от корня *stьb-, восходит к праиндоевр. *steib[h]-, *stib[h]- «стебель, тростина». Праслав. *stьblь, *stьblo родственно лит. stìbis «membrum virile», латышск. stibа «палка, прут», др.-инд. stíbhiṣ м. «пучок, связка»; с др. ступенью вокализма: лит. stíebas «столб, ствол, стебель», stibýnа «у кого длинные голени», stáibiai м. мн. ч. «голени», лат. tībiа «берцовая кость, голень», греч. στιφρός «крепкий», наряду со στιβαρός — то же. Наряду с этим формы на и.-е. р: лат. stipula «соломинка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|