стянуться
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | стяну́сь | стяну́лся стяну́лась |
— |
Ты | стя́нешься | стяну́лся стяну́лась |
стяни́сь |
Он Она Оно |
стя́нется | стяну́лся стяну́лась стяну́лось |
— |
Мы | стя́немся | стяну́лись | стя́немся стя́немтесь |
Вы | стя́нетесь | стяну́лись | стяни́тесь |
Они | стя́нутся | стяну́лись | — |
Пр. действ. прош. | стяну́вшийся | ||
Деепр. прош. | стяну́вшись |
стя-ну́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3c. Соответствующий глагол несовершенного вида — стягиваться.
Приставка: с-; корень: -тя-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [sʲtʲɪˈnut͡sːə]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- туго завязаться, стянуть себя чем-либо (поясом, корсетом и т.п.) ◆ Туго стянулся узорным поясом, обвешал себя дедовским оружием с золотой насечкой. В. М. Дорошевич, «Сказки и легенды», 1893-1916 гг. [НКРЯ]
- соединиться, смыкаясь концами, краями; затянуться [≈ 2] ◆ Некульев наклонился к мужику, увидал дремучую бороду, — то место, где были глаза, уже стянулось в две мёртвые щелочки, и из ушей и из носа текла кровь. Б. А. Пильняк, «Мать сыра-земля», 1924 г. [НКРЯ] ◆ Вспомнился её владыка, Нерон, и сурово стянулись тонкие брови: один удар меча — и эта обезьяна станет богом… И. Ф. Наживин, «Иудей», 1933 г. [НКРЯ]
- собраться в складки, сборки ◆ Всё в эти февральские дни стянулось узлом: бездомность, внезапная ослепительная мечта напечататься и появление Наташи. Ю. В. Трифонов, «Время и место», 1980 г. [НКРЯ] ◆ И, не глядя на него (ни в глаза ему, ни в пах, а куда-то в пустоту), провела своими острыми ногтями по исподу Матвеевых ляжек, отчего всё тело у него стянулось к низу живота, а в паху произошло нечто походящее на набухание первых почек весной… С. А. Самсонов, «Аномалия Камлаева», 2006-2007 гг. [НКРЯ]
- сжаться, сузиться, сократиться (о мышцах, губах и т. д.) [≈ 4] ◆ Тронутый до внутренности сердца толико печальным зрелищем, ланитные мышцы нечувствительно стянулися ко ушам моим и, растягивая губы, произвели в чертах лица моего кривление, улыбке подобное, за коим я чхнул весьма звонко. А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [Викитека] ◆ Акулина удержала слезы, и губы её стянулись в злое выражение. Л. Н. Толстой, «Поликушка», 1863 г. [НКРЯ]
- собраться, сосредоточиться в одном месте (о большом количестве кого-либо, чего-либо) [≈ 5][≠ 5][▲ 5] ◆ Путь Петра лежал через Польшу, куда, к неудовольствию многих поляков, стянулось русское войско. Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей», Выпуск шестой: XVIII столетие, 1862-1875 гг. [НКРЯ]
- сняться (с чего-либо) [≈ 6][▲ 6] ◆ С приливом, при помощи парусов стянулись с мели и остановились на глубине четырех сажень. Г. И. Давыдов, «Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова, писанное сим последним», 1808-1809 гг. [НКРЯ] ◆ <...> тонкий свитер округливал е` сильную грудь, нога умело заброшена на ногу, узкая юбка стянулась, выказывая телесно белеющее колено. Ю. В. Бондарев, «Берег», 1975 г. [НКРЯ]
Синонимы
- ↑ ?
- ↑ затянуться
- ↑ ?
- ↑ сжаться, сузиться, сократиться
- ↑ собраться, сосредоточиться
- ↑ сняться
Антонимы
Гиперонимы
- ↑ ?
- ↑ ?
- ↑ ?
- ↑ ?
- ↑ переместиться
- ↑ переместиться
Гипонимы
Родственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьОбразовано добавлением -ся к гл. стянуть, далее из с- + тянуть, далее от тягать, далее от праслав. *tęgnǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тягати, тяго ср. р. (род. п. тяжесе) «ремень», русск.-церк.-слав. растѧшти, растѧгѫ «distrahere», укр. тяг, тяга́ти, -ся, тягти́, тягну́, белор. цяга́ць, цягну́ць, болг. те́гна «я тяготею, вешу», сербохорв. те̑г «тяжесть, тяга», нате́гнути, на̀те̑гне̑м «натягивать», словенск. tȇg (род. п. tеgа̑) «тяга», tẹ́gnitisе «растягиваться», чешск. tahati, táhnouti «тянуть, тащить», словацк. tiаhnuť — то же, польск. ciągnąć, в.-луж. ćahać, ćahnyć, н.-луж. sěgaś, sěgnuś. Праслав. tęg-, *tęgnǫti родственно авест. θаnǰауеiti «тянет (повозку)», «натягивает лук», θanvan-, θanvar- ср. р. «лук», осет. ťуnjуn «вытягивать», др.-исл. þísl ж. «дышло», др.-в.-нем. dîhsala — то же, лат. tēmō (род. п. -ōnis) «дышло» (*teŋksmō. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. τείνω (*teni̯ō) «натягиваю», др.-инд. tanṓti «тянет, натягивает», лат. tendō «натягиваю». В рус. языке XI–XVII вв. изв. тѧгнꙋти и тѧнꙋти, тянуть вдругъ отмечено в словаре 1731 г., тянуть – с 1771 г.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|