телепаться
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | телепа́юсь | телепа́лся телепа́лась |
— |
Ты | телепа́ешься | телепа́лся телепа́лась |
телепа́йся |
Он Она Оно |
телепа́ется | телепа́лся телепа́лась телепа́лось |
— |
Мы | телепа́емся | телепа́лись | — |
Вы | телепа́етесь | телепа́лись | телепа́йтесь |
Они | телепа́ются | телепа́лись | — |
Пр. действ. наст. | телепа́ющийся | ||
Пр. действ. прош. | телепа́вшийся | ||
Деепр. наст. | телепа́ясь | ||
Деепр. прош. | телепа́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… телепа́ться |
те-ле-па́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -телепа-; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение править
- МФА: [tʲɪlʲɪˈpat͡sːə]
Семантические свойства править
Значение править
- прост. двигаться медленно, еле-еле ◆ Он сказал: — А чего тебе поездом-то телепаться? Валяй на самолёте! В. Ю. Драгунский, «Запах неба и махорочки» // «Денискины рассказы», 1963 г. [НКРЯ]
- прост. делать что-либо медленно и с трудом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. болтаться (свободно двигаться из стороны в сторону) ◆ Прилаженный к плечам мешок смешно телепался по спине, сморщившись от пустоты: это недоброе утро замкнуло все двери и хлеб превратился в камень. Н. Ларионов, «Тишина», 1925 г. [НКРЯ] ◆ Мишка положил лом поперёк могилы, подёргал: не телепается ли? С. Е. Каледин, «Записки гробокопателя», 1987–1999 гг. [НКРЯ]
- разг. болтаться (беспорядочно бродить) ◆ И вот, пока я телепалась по подвалу, девица издала истошное: "А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! Т. Ю. Соломатина, «Акушер-ХА! Байки», 2009 г. [НКРЯ]
- разг. тащиться, волочиться, неотступно следовать (за кем-либо, за чем-либо) ◆ Минуту-другую они телепались за ними, а потом Гера выскочил влево, чуть не в лоб чумазого «жигуля», — обошлось, понеслись. М. А. Вишневецкая, «Вот такой гобелен», 1999 г. [НКРЯ] ◆ При нём телепался умный, нервный и злой шут Люсио, так напоминавший мне карликов великого Веласкеса; тут были и благородные дамы, и знатные господа, и прочие вассалы… Д. И. Рубина, «Последний кабан из лесов Понтеведра» // «Дружба народов», 1999 г. [НКРЯ]
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Основано, по-видимому, на звукоподражании, ср. шлёп. Нет никакого родства между те́лепень и др.-греч. τρέφω «питаю», вопреки Горяеву. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Анаграммы править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|