РусскийПравить

треска́Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. треска́ *трески́
Р. трески́ *треск
Д. треске́ *треска́м
В. треску́ *треск
Тв. треско́й
треско́ю
*треска́ми
Пр. треске́ *треска́х

трес-ка́

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3b– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -треск-; окончание: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

 
Треска

ЗначениеПравить

  1. ихтиол. рыба семейства тресковых (Gadus morhua L.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. рыба

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой — родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить

тре́скаПравить

тре́с-ка

  • форма родительного падежа единственного числа существительного треск ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

БашкирскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

трес-ка

Существительное.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

 
Треска

ЗначениеПравить

  1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову) (Gadus morhua L.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой — родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БолгарскийПравить

тре́ска IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

тре́с-ка

Существительное, женский род.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. лихорадка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

тре́ска IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

тре́с-ка

Существительное, женский род.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой — родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

треска́Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

трес-ка́

Существительное, женский род.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. щепка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

МакедонскийПравить

треска IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

трес-ка

Существительное, женский род.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. лихорадка, горячка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

треска IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

трес-ка

Существительное, женский род.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. щепка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

треска IIIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

трес-ка

Глагол.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. стучать, ударять; трещать; хлопать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., разг. болтать, трещать, нести чушь◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., разг. лопать, жрать, трескать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

МарийскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

трес-ка

Существительное.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

 
Треска

ЗначениеПравить

  1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову) (Gadus morhua L.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой — родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ЭрзянскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

трес-ка

Существительное.


Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

 
Треска

ЗначениеПравить

  1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову) (Gadus morhua L.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой — родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ЯкутскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

трес-ка

Существительное.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

 
Треска

ЗначениеПравить

  1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову) (Gadus morhua L.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой — родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить