Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я тро́ллю тро́ллил
тро́ллила
Ты тро́ллишь тро́ллил
тро́ллила
тро́лль
Он
Она
Оно
тро́ллит тро́ллил
тро́ллила
тро́ллило
Мы тро́ллим тро́ллили
Вы тро́ллите тро́ллили тро́лльте
Они тро́ллят тро́ллили
Пр. действ. наст. тро́ллящий
Пр. действ. прош. тро́лливший
Деепр. наст. тро́лля
Деепр. прош. тро́ллив, тро́лливши
Пр. страд. наст. тро́ллимый
Пр. страд. прош. тро́лленный
Будущее буду/будешь… тро́ллить

тро́л-лить

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующие глаголы совершенного вида — затро́ллить, потро́ллить.

Корень: -тролл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. неол., интернет. размещать в Интернете (на форумах, в дискуссионных группах, в вики-проектах, ЖЖ и др.) провокационные сообщения с целью вызвать конфликты между субъектами, взаимные оскорбления и т. п., чтобы в итоге посмеяться над ними и получить удовольствие ◆ Пафос не должен отрываться от земли, от базовых потребностей, иначе его носителя легко троллить за высокодуховность. Сам Дуров тоже троллил и стебал. Николай Кононов, «Код Дурова. Реальная история „ВКонтакте“ и её создателя», 2014 г.
  2. неол., интернет. шутить над кем-либо, слегка разыгрывая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. частичн.: тралить, подначивать, поддевать, дразнить, издеваться, провоцировать, бретёрствовать

Антонимы

Гиперонимы

  1. пакостить

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от англ. trollловить на блесну’; ‘троллить’, ‘интернет-тролль’; изнач. — ‘гулять’, ‘бродить’, ‘катать’, от ст.-франц. trollerбродить’ (совр. франц. trôler), далее из герм., ср. ср.-в.-нем. trollen; связь с ловлей на блесну возникла, вероятно, под влиянием англ. trawlтрал’ или trailтянуть, волочить’; значение ‘троллить в Интернете’ возникло по аналогии с рыболовной терминологией (ловить на провокацию), но впоследствии также обрело связь с троллями — неприятными существами из скандинавской мифологии. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография