трус
См. также Трус, труса. |
Русский
трус I
В Викиданных есть лексема трус (L171735). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тру́с | тру́сы |
Р. | тру́са | тру́сов |
Д. | тру́су | тру́сам |
В. | тру́са | тру́сов |
Тв. | тру́сом | тру́сами |
Пр. | тру́се | тру́сах |
трус
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Встречается также устаревший вариант ударения на окончании во множественном числе: трусы́, трусо́в, труса́м, труса́ми, труса́х.[1]
Корень: -трус- [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- человек, легко поддающийся чувству страха, неспособный бороться с ним ◆ [Князь:] Кровь! ваша кровь лишь смоет оскорбленье. // [Арбенин:] // Стреляться? с вами? мне? вы в заблужденье. // [Князь:] // Вы трус; подите прочь. М. Ю. Лермонтов, «Маскарад», 1835–1836 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сосновский — трус, он теперь боится собственной тени, увеличил свою охрану. Лев Корнешов, «Газета», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- рег. кролик ◆ В прадедовской бане жили белые тру́сы. Как они мягко выпрыгивали на порог, как странно, шевеля усами и раздвоенными губами, косили свои далеко расставленные, выпученные глаза. И. А. Бунин, «Суходол», 1911 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
- уменьш.: трусишка; уменьш.-ласк.: трусишечка; устар., прост.: хороняка; бояка, боягуз, жарг. очкушник; вульг.: ссыкун, ссыкло
- кролик
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Список всех слов с корнем «трус⁽ʲ⁾-/трух-» | ||
---|---|---|
|
Этимология
Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Перевод
кролик | |
Анаграммы
Библиография
- ↑ Еськова Н. А. Нормы русского литературного языка XVIII–XIX веков. — М. : Рукописные памятники Древней Руси, 2008. — ISBN 978-5-9551-0280-1.
трус II
В Викиданных есть лексема трус (L171736). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тру́с | тру́сы |
Р. | тру́са | тру́сов |
Д. | тру́су | тру́сам |
В. | тру́с | тру́сы |
Тв. | тру́сом | тру́сами |
Пр. | тру́се | тру́сах |
трус
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -трус- [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- трепет, страх ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Список всех слов с корнем «трус⁽ʲ⁾-/трух-» | ||
---|---|---|
|
Этимология
Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
трепет, страх | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
трус III
В Викиданных есть лексема трус (L171737). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тру́с | тру́сы |
Р. | тру́са | тру́сов |
Д. | тру́су | тру́сам |
В. | тру́с | тру́сы |
Тв. | тру́сом | тру́сами |
Пр. | тру́се | тру́сах |
трус
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -трус- [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- устар. сильное колебание отдельных участков земной коры, вызываемое вулканическими или тектоническими процессами; землетрясение ◆ — Ты, сударь, истинную веру охраняешь, ты уважение к властям посеваешь, ты здравие, благоденствие и продовольствие всюду распространяешь, ты от глада и града, от труса и наводнения, от мора и поветрия сирых и беспомощных освобождаешь! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Невинные рассказы», „Гегемониев“, 1857–1863 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Начинается раскапыванье принципов даже в таких трущобах, которые только потому и живы были, что никаких принципов не предъявляли, ни о каких принципах не сокрушались; начинается приведение к одному знаменателю такой среды, которая потому только и была сколько-нибудь терпима, что никакого знаменателя не признавала, кроме того, который падал ей сверху, в виде грома, града, труса и молнии; начинается бессмысленное подтягиванье, придумываются неслыханные самоновейшие термины; юные лилипуты копошутся и взаимно друг друга ободряют и в то же время взаимно друг друга давят… М. Е. Салтыков-Щедрин, «Наша общественная жизнь», 1863—1864 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Вещает иго злых татар, // Вещает казней ряд кровавых, // И трус, и голод, и пожар, // Злодеев силу, гибель правых… А. А. Блок, «Гамаюн, птица вещая», 23 февраля 1899 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
Антонимы
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
землетрясение | |
|
Библиография
- Шмелёв А. Д.«Широкая русская душа». Русская речь, 1998, № 1..
- Шмелёв А. Д.«Широта русской души». // Арутюнова Н. Д., Левонтина И. Б. (отв. ред.). Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 361.
- Шмелёв А. Д.«Широта русской души» // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 56.
Белорусский
Морфологические и синтаксические свойства
трус
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- зоол. кролик ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Болгарский
Морфологические и синтаксические свойства
Ед. | трус |
Ед. об. | труса |
Ед. суб. | трусът |
Мн. | трусове |
Мн. сов. | трусовете |
Числ. | труса |
Зв. | — |
трус
Существительное, мужской род, склонение 1.
Корень: -трус-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- сотрясение; толчок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. потрясение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тру́с | тру́си |
Р. | тру́су | тру́сів |
Д. | тру́сові, тру́су | тру́сам |
В. | тру́с | тру́си |
Тв. | тру́сом | тру́сами |
М. | тру́сі | тру́сах |
Зв. | тру́се* | тру́си* |
трус
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -трус-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- разг. трясение (колебание); землетрясение, трус (о земной коре) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. сумятица, суматоха; смятение; тревога (о сутолоке, суете, переполохе) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обыск (осмотр для выяснения улик) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|