убеждённый
Русский
убеждённый (прилагательное)
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | убеждённый | убеждённое | убеждённая | убеждённые | |
Р. | убеждённого | убеждённого | убеждённой | убеждённых | |
Д. | убеждённому | убеждённому | убеждённой | убеждённым | |
В. | одуш. | убеждённого | убеждённое | убеждённую | убеждённых |
неод. | убеждённый | убеждённые | |||
Т. | убеждённым | убеждённым | убеждённой убеждённою | убеждёнными | |
П. | убеждённом | убеждённом | убеждённой | убеждённых | |
Кратк. форма | убеждён | убеждённо | убеждённа | убеждённы |
у·беж-дён-ный
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(1). Сравнительная степень — убеждённее, убеждённей.
Корень: -убежд-; суффикс: -ённ; окончание: -ый.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- такой, которого убедили в чём-либо, уверенный в чём-либо ◆ Когда Иван прочёл «документ», то встал убеждённый. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]
- последовательный, твёрдый, непреклонный в своих взглядах, убеждениях ◆ Его резкий голос, его убеждённый тон и строгое лицо произвели на всех чрезвычайный эффект. Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ] ◆ Столь убеждённая и решительная оценка произвела на присутствующих весьма сильное впечатление. К. М. Станюкович, «Куцый», 1893 г. [НКРЯ] ◆ Это был уже страстный, убеждённый женоненавистник, и переубедить его было невозможно. А. П. Чехов, «Ариадна», 1895 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от гл. убеждать, убедить, далее из русск.-церк.-слав. убедити, судя по -жд- в форме несов. вида, от у- + русск.-цслав. беди́ть «приносить беду», сюда же победи́ть, убеди́ть, укр. бiди́ти «ругать», ст.-слав. бѣждѫ, бѣдити «принуждать», болг. бедя́ «клевещу». Исконнородственно готск. baidjan «принуждать», ср.-в.-нем. beitten – то же, алб. bē «присяга», далее, вероятно, др.-греч. πείθω, πέποιθα «убеждаю, уговариваю», лат. fīdo «доверяю», см. Бернекер, 1, 54; Розвадовский, RS 2, 105; Траутман, BSW 23. Заимствование из герм. не представляется вероятным, вопреки Хирту (PBB 23, 331), Мейе (Et. 252); см. также Торп 270 и сл. . Первоначально, очевидно, связано с беда. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
твёрдо уверенный в чём-либо | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
убеждённый (причастие)
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | убеждённый | убеждённое | убеждённая | убеждённые | |
Р. | убеждённого | убеждённого | убеждённой | убеждённых | |
Д. | убеждённому | убеждённому | убеждённой | убеждённым | |
В. | одуш. | убеждённого | убеждённое | убеждённую | убеждённых |
неод. | убеждённый | убеждённые | |||
Т. | убеждённым | убеждённым | убеждённой убеждённою | убеждёнными | |
П. | убеждённом | убеждённом | убеждённой | убеждённых | |
Кратк. форма | убеждён | убеждено́ | убеждена́ | убеждены́ |
у·беж-дён-ный
Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/b(2). Соответствующее причастие несовершенного вида — убеждаемый.
Корень: -убежд-; суффикс: -ённ; окончание: -ый.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- страд. прич. прош. вр. от убедить ◆ Бейгуш, видимо убеждённый, тихо улыбался в ответ какому-то своему особому расчёту и соображению. В. В. Крестовский, «Панургово стадо», 1869 г. [НКРЯ] ◆ Аня зазывала покупателей и брала с них деньги, уже глубоко убеждённая, что её улыбки и взгляды не доставляют этим людям ничего, кроме большого удовольствия. А. П. Чехов, «Анна на шее», 1895 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. убеждать, далее из русск.-церк.-слав. убедити, судя по -жд- в форме несов. вида, от у- + русск.-цслав. беди́ть «приносить беду», сюда же победи́ть, убеди́ть, укр. бiди́ти «ругать», ст.-слав. бѣждѫ, бѣдити «принуждать», болг. бедя́ «клевещу». Исконнородственно готск. baidjan «принуждать», ср.-в.-нем. beitten – то же, алб. bē «присяга», далее, вероятно, др.-греч. πείθω, πέποιθα «убеждаю, уговариваю», лат. fīdo «доверяю», см. Бернекер, 1, 54; Розвадовский, RS 2, 105; Траутман, BSW 23. Заимствование из герм. не представляется вероятным, вопреки Хирту (PBB 23, 331), Мейе (Et. 252); см. также Торп 270 и сл. . Первоначально, очевидно, связано с беда. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|