У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. умолча́ние умолча́ния
Р. умолча́ния умолча́ний
Д. умолча́нию умолча́ниям
В. умолча́ние умолча́ния
Тв. умолча́нием умолча́ниями
Пр. умолча́нии умолча́ниях

у·мол-ча́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: у-; корень: -молч-; суффиксы: -ниj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. [ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə], мн. ч. [ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. действие по значению гл. умалчивать, умолчать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. то, что умышленно осталось невысказанным, недосказанным  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. филол. в литературе  стилистический приём, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намёком с целью усиления выразительности  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. комп. в программировании  значение, условие и т. п., используемое автоматически, без специального указания и явного определения  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. частичн.: замалчивание

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от гл. умолчать, из у- + молчать, далее от праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś. Родственные связи достоверно не установлены. Сближают с др.-в.-нем. molawe^n «tаbеrе», ирл. mаlсаim «гнию», греч. μαλακός «мягкий», лит. smulkùs «мелкий», smil̃kti «отмирать». С др. стороны, эти слова сближаются с лит. mùlkis «дурак», др.-инд. mūrkhás «глупый», греч. μάλκη «оцепенение от холода», μαλκί̄ω «цепенею от холода». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
действие
то, что умышленно осталось невысказанным
стилистический приём
значение, условие, используемое автоматически, без специального указания

Библиография

править